創刊에際하야 / 金月仙=4
우름이라도맘것울어보자 / 梅軒=5
古調=6
『妓生』노릇은一生의厄運!-어서버서나야하겟다!- / 金一蓮=7
눈물겨운나의哀話 / 李月香=9
첫소리 / 김채봉=12
溫突夜話 / 金南洙=13
歲末所感 / 尹玉香=16
女子의斷髮 / ㅎㆍㅈㆍㅋ=16
外國人이본朝鮮의妓生=18
사랑하는동무여!! / 金綠珠=22
長恨을마지며 / 배죽엽=26
눈오는밤에 / 김채봉=27
지금부터다시살자 / 김계현=28
波瀾重疊한나의前半生-어떤이의告白- / 白紅黃=30
世界一의美男子『빠렌티노』의死 / ㅍㆍ크ㆍ트=31
女俳優와妓生 / KO生=32
妓生과斷髮 / 오므브=32
笑話集=34
女子洋服=34
無經驗=35
時間=35
禁煙=35
草露가튼人生 / 전산옥=36
석왕사에셔 / 박점홍=37
[紙上映畵] 젊은女子의一生 / 산데-;폭쓰映畵=38
投稿大大歡迎=39
人命在天 / 김도심=40
가신님이여(詩) / 연난홍=41
珍奇한離婚裁判 / 一記者=42
長恨에대하야 / 박록주=45
無線電話=46
장한이라는말이마음에백혀요 / 박점흥=48
妓生과犧牲 / 桂山月=49
世界名作紹介(其一)=52
烟氣 / 튜루게네푸作=52
녯설음 / 뎡금홍=53
눈밝은쥐=55
기생노릇을할바에는녯기생을본밧자 / 전난홍=57
내가바라는女性 / 정류록=59
내가만일손님이라면=61
差別업시하겟다 / 홍도=61
普通人間으로對하야주엇스면 / 一妓生=62
同情으로써대하겟다 / 비취=63
斷髮과自殺 / 嚴山月=65
妓生生活裏面(一) / 金蘭紅=68
[歌劇] 「데아보로」의이이야기 / 緣鸚=72
月經과婦人 / 硏究生=78
[童話] 『놀부』와『흥부』 / 金桂花=81
唐明皇과楊貴妃(소설)=88
逆境의아비로부터 / 패부자=98
부인의구강위생 / 趙東欽(大阪齒科醫學士)=106
우齒(蟲齒)病=107
婦人과우齒=109
月經과치통=109
임진(姙娠)과이(齒)=110
氣質의弱者와氣血不足-神經衰弱-諸症의발생되난내력과독자의게소개하난신통한료법=1
림질?의나난내력이며그증세와전치에대하야신통한소문=2
陽위?早漏?等諸症의진긔한소문=3
부인의경도부죠와자궁병의반다시아러둘것?=4
梅毒(매독)의전염되는리유와근치의대하야=5
讀者各位의게=6
編輯後記