| 000 | 00000cam c2200205 c 4500 | |
| 001 | 000045710167 | |
| 005 | 20160603152237 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 120620s2012 ulk 000c kor | |
| 020 | ▼a 9788956266770 ▼g 94820 | |
| 020 | 1 | ▼a 9788956266749 (전5권) |
| 035 | ▼a (KERIS)BIB000012726751 | |
| 040 | ▼a 211062 ▼c 211062 ▼d 211009 | |
| 041 | 1 | ▼a kor ▼h chi |
| 082 | 0 4 | ▼a 915.19042 ▼2 23 |
| 085 | ▼a 915.3045 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 915.3045 ▼b 2012 ▼c 3 | |
| 100 | 1 | ▼a 董越 |
| 245 | 1 0 | ▼a 사조선록 역주. ▼n 3, ▼p 明使의 朝鮮 使行錄 2 / ▼d 동월, ▼e 공용경 지음 ; ▼e 은몽하, ▼e 우호 엮음 ; ▼e 김한규 옮김 |
| 246 | 0 | ▼i 한자표제: ▼a 使朝鮮錄 譯註 |
| 246 | 1 1 | ▼a Translations and annotations of Shi-Chosen-Lu |
| 246 | 1 9 | ▼a 使朝鮮錄 |
| 246 | 3 | ▼a Shi Chaoxian lu |
| 246 | 3 | ▼a Shi Chosen lu |
| 260 | ▼a 서울 : ▼b 소명출판, ▼c 2012 | |
| 300 | ▼a 370 p. ; ▼c 24 cm | |
| 440 | 0 0 | ▼a 한국연구재단 학술명저번역총서. ▼p 동양편 ; ▼v 209 |
| 440 | 0 0 | ▼a 한중관계사 사료총서 |
| 500 | ▼a 원서총서표제: 中朝關係史總刊 | |
| 505 | 0 0 | ▼t 朝鮮賦 ; ▼t 朝鮮雜誌 / ▼d 董越 -- ▼t 使朝鮮錄 / ▼d 龔用卿 |
| 536 | ▼a 이 번역도서는 2006년 정부재원(교육인적자원부 학술연구조성사업비)으로 한국연구재단의 지원에 의하여 연구되었음 | |
| 700 | 0 | ▼a 龔用卿, ▼e 저 |
| 700 | 1 | ▼a 殷夢霞, ▼e 편 |
| 700 | 1 | ▼a 宇浩, ▼e 편 |
| 700 | 1 | ▼a 김한규 ▼g 金翰奎, ▼d 1950-, ▼e 역 |
| 740 | 2 | ▼a 中朝關係史總刊 |
| 900 | 1 0 | ▼a Dong, Yue, ▼e 저 |
| 900 | 1 0 | ▼a Gong, Yongqing, ▼e 저 |
| 900 | 1 0 | ▼a Yin, Mengxia, ▼e 편 |
| 900 | 1 0 | ▼a Yu, Hao, ▼e 편 |
| 940 | ▼a Zhong Chao guan xi shi liao cong kan | |
| 945 | ▼a KLPA |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 111669029 (26회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 2 | 소장처 과학도서관/Sci-Info(1층서고)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 121227024 (6회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 3 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 151318005 (3회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 111669029 (26회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 과학도서관/Sci-Info(1층서고)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 121227024 (6회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 915.3045 2012 3 | 등록번호 151318005 (3회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
책소개
'소명출판 한국연구재단 학술명저번역총서 동양편' 207~211권. <사조선록 역주>는 2003년에 중국 북경도서관출판사에서 수집하여 출간한 <중조관계사료총간(中朝關係史料叢刊):사조선록(使朝鮮錄)>이란 총서에 수록된 중국 송대, 명대, 청대 등 3대의 18종 조선 사행록(使行錄)을 모두 번역하고 주해한 책으로, 이 가운데서 16종은 초역이다.
조선에 다녀온 사행록이란 뜻의 '사조선록(使朝鮮錄)'은 전통시대 중국의 국가들이 한국에 파견한 사신들 가운데서 문학의 역량이 뛰어난 문학지사 출신의 사신들이 귀국한 뒤에 자신의 여행 경험과 감상을 기록하여 출간한 문헌으로, 반쯤은 산문의 기행문과 공문서 등으로 구성되었고, 반쯤은 칠언 혹은 오언 율시 등 시부의 운문 형식으로 써져있다.
한중관계사, 한국사, 요동사 등을 이해하는 매우 귀중한 기초 史料
<사조선록 역주>는 2003년에 중국 북경도서관출판사에서 수집하여 출간한 <중조관계사료총간(中朝關係史料叢刊):사조선록(使朝鮮錄)>이란 총서에 수록된 중국 송대(宋代), 명대(明代), 청대(淸代) 등 3대의 18종 조선(朝鮮) 사행록(使行錄)을 모두 번역하고 주해한 책으로, 이 가운데서 16종은 초역이다. 조선에 다녀온 사행록이란 뜻의 ‘사조선록(使朝鮮錄)’은 전통시대 중국의 국가들이 한국에 파견한 사신(使臣)들 가운데서 문학의 역량이 뛰어난 문학지사(文學之士) 출신의 사신들이 귀국한 뒤에 자신의 여행 경험과 감상을 기록하여 출간한 문헌으로, 반쯤은 산문의 기행문과 공문서 등으로 구성되었고, 반쯤은 칠언(七言) 혹은 오언(五言) 율시(律詩) 등 시부(詩賦)의 운문 형식으로 써져있는데, 운문은 다시 사행 여정을 시로 표현한 사행시(使行詩)들과 조선의 접반(接伴) 관원들과 교환한 창화시(唱和詩)들로 구성되었다. 이들 사행록에는 한중 양국의 수도를 잇는 교통로와 여정, 주변 경관과 상황에 관해 보고 들은 정보가 자세하게 기록되어 있고, 한국의 정치와 사회, 역사, 문화 등에 관해 얻은 지식이 정리되어 있으며, 사명(使命)을 받들어 외교적 현안을 해결하는 과정이 기록되어 있고, 조선의 예관(禮官)들과 예(禮), 특히 영조례(迎詔禮, 황제의 詔書를 맞이하는 儀禮)와 여악(女樂) 등에 관해 벌인 논쟁, 조선이 중국의 사신을 접대하고 조서(詔書)를 영접하는 각종 예절과 관행, 의례 절차 등이 상세하게 기재되어 있어, 전통시대 한중관계사(韓中關係史) 이해와 연구를 위한 다량의 기초 사료들을 접할 수 있다. 특히 이들 사행록에 수록된 수 백 편의 창화시은 전통시대 한중 외교가 중국의 사신과 조선의 접반사(接伴使)들이 서로 시부를 창화(唱和)하며 외교적 현안을 조화롭게 조절하는 독특한 양식의 ‘창화외교(倡和外交)’로 이뤄졌음을 보여주는 귀중한 사료라 할 수 있다.
역자 김한규(金翰奎)는 국제관계사를 전공하는 역사학자로, 사행록을 문학작품으로 역주하기보다 한중관계사를 이해하는데 매우 귀중한 기초 사료로 간주하였다. 역주자는 사료적 가치를 보전하기 위해 의역(意譯)이 아니라 직역(直譯)의 방법을 선택하여 번역하고 1만 회 이상의 주기(注記)로 보완 설명했다. <사조선록>은 지금까지 한중 양국의 역사학계에서 역주(譯註)는 물론, 연구의 자료나 대상이 되지 못하였기 때문에, 이번 역주와 기초연구를 계기로 하여 한중관계사나 한국사, 요동사 등의 연구 자료로 많이 이용될 것으로 기대된다. 또한 이 <역주>는 전문 연구자는 물론이거니와 고급 일반 독자들을 대상으로 독자층으로 설정하여 섬세하고 쉽게 읽히도록 번역과 역주에 특별한 심혈을 기울였다. 때문에, 일반 지식인들이 한중관계사에 대한 보다 폭이 넓으면서도 역사적 맥락을 따라가면서 읽어내는 즐거움과 객관적인 이해를 돕기에 더없이 좋은 기초 자료이다. 시중에서 유혹하는 어중한 대중서의 한계를 넘어 정확성과 이면사까지도 심도있게 살펴볼 수 있는 식자층의 기대에 유쾌한 읽을거리가 될 것이다.
정보제공 :
저자소개
동월(지은이)
<조선부>
공용경(지은이)
은몽하(엮은이)
우호(엮은이)
김한규(옮긴이)
부산여자대학교(1978~1982)와 이화여자대학교(1982~1985), 서강대학교(1985~2015) 등에서 교수로 재직하며 동아시아 역사를 연구·강의했다. 2015년에 정년으로 퇴직해서 서강대학교 사학과 명예교수로서 연구와 저술 활동을 계속하면서, 동시에 경남 함양군 서상면에 있는 봉황산(남덕유산) 산중의 해발 700~800미터 고지에서 산골 농장을 만들어 유기농법으로 사과나무 등 과수와 고추 등 작물을 재배하고 있다. 저서로는 『古代 中國的 世界秩序 硏究』(1982)와 『古代 東亞細亞 幕府體制 硏究』(1997), 『韓中關係史』I·II(1999), 『티베트와 중국』(2000), 『티베트와 중국의 역사적 관계』(2003), 『遼東史』(2004), 『天下國家: 전통시대 동아시아 세계질서』(2005), 『使朝鮮錄 연구』(2011), 『동아시아 역사논쟁』(2015), 『동아시아 역사상의 한국』(2015), 『동아시아의 창화 외교』(2019) 등이 있고, 역서(공역 포함)로는 『동양문화사』(1991)와 『염철론(鹽鐵論)』(2002), 『사조선록(使朝鮮錄) 역주』 1-5(2012) 등이 있다.
목차
[volume. vol.1]---------- 목차 역자 서문 = 3 『使朝鮮錄』序論 = 27 徐兢의『宣和奉使高麗圖經』解題 = 41 『宣和奉使高麗圖經』 = 51 『宣和奉使高麗圖經』(◆U65A0◆補隅錄本) = 359 『使高麗錄』 = 372 [volume. vol.2]---------- 목차 倪謙의『奉使朝鮮倡和集』과『朝鮮紀事』및『遼海編』解題 = 9 『奉使朝鮮倡和集』 = 15 『朝鮮紀事』 = 64 『遼海編』 = 92 張寧의『寶顔堂訂正方洲先生奉使錄』解題 = 355 『寶顔堂訂正方洲先生奉使錄』 = 360 [volume. vol.3]---------- 목차 董越의『朝鮮賦』와『朝鮮雜志』解題 = 9 『朝鮮賦』 = 13 『朝鮮雜志』 = 69 ◆U9F94◆用卿의『使朝鮮錄』解題 = 99 『使朝鮮錄』 = 104 [volume. vol.4]---------- 목차 朱之蕃의『奉使朝鮮稿』解題 = 9 『奉使朝鮮稿』 = 12 姜曰廣의『◆U8F36◆軒紀事』解題 = 361 『◆U8F36◆軒紀事』 = 364 [volume. vol.5]---------- 목차 阿克敦의『東游集』과『奉使圖』解題 = 9 『東游集』 = 13 『奉使圖』 = 32 柏◆U8470◆의『奉使朝鮮驛程日記』解題 = 145 『奉使朝鮮驛程日記』 = 148 魁齡의『東使紀事詩略』解題 = 249 『東使紀事詩略』 = 251 馬建忠의『東行三錄』解題 = 365 『東行三錄』 = 368 崇禮의『奉使朝鮮日記』解題 = 509 『奉使朝鮮日記』 = 511
