| 000 | 00000cam c2200205 c 4500 | |
| 001 | 000046017576 | |
| 005 | 20200219114357 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 200214s2019 ulka 000c kor | |
| 020 | ▼a 9791162950210 ▼g 03840 | |
| 040 | ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009 | |
| 041 | 1 | ▼a kor ▼h eng |
| 082 | 0 4 | ▼a 823 ▼2 23 |
| 085 | ▼a 823.8 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 823.8 ▼b B815 여 | |
| 100 | 1 | ▼a Brame, Charlotte Mary |
| 245 | 1 0 | ▼a 여자보다 약한 / ▼d 샬럿 메리 브레임 지음 ; ▼e 이윤섭 옮김 |
| 246 | 1 9 | ▼a Weaker than a woman |
| 260 | ▼a 서울 : ▼b 필맥, ▼c 2019 | |
| 300 | ▼a 492 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 22 cm | |
| 546 | ▼a 영어로 된 원저작을 한국어로 번역 | |
| 700 | 1 | ▼a 이윤섭, ▼e 역 |
| 900 | 1 0 | ▼a 브레임, 샬럿 메리, ▼e 저 |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 823.8 B815 여 | 등록번호 151349057 (2회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
책소개
1878년에 런던에서 발표된 영국 소설 《Weaker than a Woman》의 첫 한국어 번역이다. 이 작품은 일본에서 《금색야차》라는 소설로 번안됐고, 《금색야차》는 다시 한국에서 《장한몽》이라는 소설로 번안되어 대중적인 인기를 모은 데 이어 [장한몽], [이수일과 심순애] 등의 제목으로 여러 차례 연극화되고 영화화됐다.
이수일이 심순애에게 내뱉는 “김중배의 다이아몬드가 그렇게 좋더란 말이냐”는 대사로 유명한 우리나라의 신파 연극 [장한몽]은 일본의 인기소설 《금색야차》를 저본으로 한 조중환의 번안소설 《장한몽》을 연극으로 각색한 것이었다. 그런데 《금색야차》도 순전한 창작이 아니라 일종의 번안소설이었고, 그 저본이 바로 영국 소설인 이 작품 《여자보다 약한(Weaker than a Woman)》이다. 이 땅의 수많은 선남선녀를 울린 ‘이수일과 심순애의 비련’은 결국 이중의 번안을 거쳐 한국적인 이야기로 변모한 것이다.
이 소설의 줄거리는 “허영심에 사로잡혀 돈과 사랑 가운데 돈을 선택한 여자는 결과적으로 불행해졌고, 그 여자에게 버림받았지만 진실한 삶과 사랑을 추구한 남자는 결과적으로 행복해졌다”는 한마디로 요약될 수 있다. 이렇게만 보면 이 소설은 뻔한 도덕적 교훈이나 주려고 하는 옛날식 연애소설 정도로 여겨질지 모른다. 그러나 그런 줄거리의 이 소설이 영국과 미국에서 대단한 인기를 누렸을 뿐 아니라 일본과 한국에서 번안되어 여러 차례 연극과 영화로도 만들어졌음을 고려하면 그 이상의 무엇인가가 이 소설에 들어 있는 것이 틀림없다.
우선 젊은 남녀의 연애 심리에 대한 지은이의 섬세한 묘사가 돋보인다. 지은이는 이타적 애정과 이기적 애정, 연민과 질투, 격정과 포용 등 남녀간 사랑의 다양한 면모와 형태에 대한 묘사에 뛰어나다는 평을 들었다. 이 작품도 그런 지은이의 장점이 발휘되어 독자들의 심금을 울려온 것 같다. 그러나 그보다는 자본주의 세태와 배금주의 가치관이 남녀간의 사랑에 끼어들기 시작한 시대를 배경으로 황금과 사랑이 얽히거나 충돌하면서 빚어내는 남녀간 관계의 희비극을 보여준다는 점이 독자들에게 더 강렬한 매력으로 작용한 것으로 보인다.
이 작품은 자본주의가 전통적인 농촌 마을에까지 파고들던 19세기 후반의 영국에서 발표됐고, 그 번안은 일본에서는 19세기 말, 한국에서는 1910년대에 각각 이루어졌다. 나라별로 그 시기는 자본주의의 확산으로 전통적인 사회가 허물어지고 있었지만 폭넓게 공유되는 새로운 가치관은 확립되기 전이었다고 볼 수 있다. 그 틈을 비집고 자본주의적 물신숭배가 남녀간 관계에 끼어들어 ‘사랑에 속고 돈에 우는’ 비극을 양산했다. 그러니 그 시기의 대중이 “김중배의 다이아몬드가 그렇게 좋더란 말이냐”며 황금을 좇는 심순애를 걷어찬 이수일에게 공감하지 않을 수 없었을 것이다. 그로부터 백년도 넘은 지금의 한국 사회는 어떨까? 그때보다 더하면 더했지 못하지는 않을 것 같다.
정보제공 :
목차
목차 1장 유산 = 6 2장 구애 = 14 3장 완전히 약속한 건 아니에요 = 21 4장 마음이 굳센 여인 = 34 5장 친구가 필요하게 될 거예요 = 41 6장 불길한 전조 = 47 7장 그 돈을 돌려줘요 = 55 8장 당신은 천사요 = 63 9장 오언 셰브닉스 경 = 77 10장 참으로 끔찍한 사내로군 = 85 11장 나는 당신 거예요, 펠릭스 = 93 12장 세상에서 가장 행복한 남자 = 107 13장 집까지 마차로 데려다주다 = 116 14장 무도회용 드레스 = 122 15장 사랑이 가장 좋은 것이었다 = 130 16장 은밀한 청혼 = 137 17장 여전히 충실한 = 151 18장 또 다른 유혹 = 160 19장 바이얼릿의 결정 = 170 20장 파혼을 알리는 편지 = 176 21장 시간 끌기 = 184 22장 내가 상냥하지 않은가요 = 192 23장 본질 대신 그림자를 = 199 24장 세상은 전쟁터 = 215 25장 오늘 왜 흥겨운 곡조로 종을 칩니까 = 223 26장 백작의 약속 = 231 27장 진정한 귀족 = 245 28장 론스데일네 얘기만 들리는구나 = 260 29장 오언 경의 태도 = 273 30장 다시 얼굴을 마주하고 = 280 31장 만찬장에서의 만남 = 288 32장 론스데일 부자의 결정 = 296 33장 차라리 죽는 게 좋겠어요 = 304 34장 5년간의 변화 = 312 35장 아내를 모욕하는 오언 경 = 319 36장 나는 고통 받아 마땅해요 = 335 37장 로슨 소령 = 344 38장 펠릭스의 시 낭송 = 352 39장 오언 경의 구타 = 369 40장 공포와 불안 = 377 41장 나는 여자보다 약해요 = 386 42장 연소득 3만 파운드 = 398 43장 생각하는 것이 뭐예요 = 407 44장 내가 당신을 얼마나 사랑하는지 = 416 45장 속셈을 감추는 헤이 부인 = 424 46장 사랑의 시험 = 432 47장 조용한 결혼식 = 447 48장 쓸쓸한 화려함 = 457 부록 샬럿 메리 브레임과《여자보다 약한》 = 466 《금색야차》와《장한몽》 = 472




