HOME > 상세정보

상세정보

(국역)오산집. 2

(국역)오산집. 2 (5회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
차천로, 車天輅, 1556-1615 송수경, 宋首炅, 1949-
서명 / 저자사항
(국역)오산집. 2 / 차천로 지음 ; 송수경 옮김.
발행사항
서울 :   민족문화추진회,   2005.  
형태사항
vi, 321, 64 p. ; 25 cm.
원표제
五山集
ISBN
8979776233 8979776217(세트)
일반주기
이 책의 국역대본은 민족문화추진회에서 간행한 한국문집총간 61집 소재 <오산집(五山集)> 임  
권말에 원본영인수록  
000 00000cam c2200205 k 4500
001 000045270871
005 20251219161007
007 ta
008 060619s2005 ulk 000c kor
020 ▼a 8979776233 ▼g 94810
020 1 ▼a 8979776217(세트)
035 ▼a (KERIS)BIB000010393857
040 ▼a 211046 ▼c 211046 ▼d 211046 ▼d 211009
085 ▼a 897.83 ▼2 DDCK
090 ▼a 897.83 ▼b 차천로 오a ▼c 2
100 1 ▼a 차천로, ▼g 車天輅, ▼d 1556-1615 ▼0 AUTH(211009)96821
245 2 0 ▼a (국역)오산집. ▼n 2 / ▼d 차천로 지음 ; ▼e 송수경 옮김.
246 1 9 ▼a 五山集
260 ▼a 서울 : ▼b 민족문화추진회, ▼c 2005.
300 ▼a vi, 321, 64 p. ; ▼c 25 cm.
500 ▼a 이 책의 국역대본은 민족문화추진회에서 간행한 한국문집총간 61집 소재 <오산집(五山集)> 임
500 ▼a 권말에 원본영인수록
536 ▼a 2005년도 교육인적자원부 고전국역사업비로 출간함
700 1 ▼a 송수경, ▼g 宋首炅, ▼d 1949- ▼0 AUTH(211009)7782

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/서고2층(단행본)/전집 청구기호 897.83 차천로 오a 2 등록번호 111411367 (5회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 중앙도서관/민족문화연구원/ 청구기호 897.83 차천로 오a 2 등록번호 192039780 도서상태 대출불가(자료실) 반납예정일 예약 서비스 M

컨텐츠정보

목차

[volume. vol.2]----------
목차
일러두기
오산집 제4권
 오언배율(五言排律)
  해서 안찰사로 부임하는 윤차야를 송별하며(奉送尹次野按節海西) = 1
  하성절사에 충원되어 연경에 가는 홍학곡을 전송하며 (奉送洪鶴谷充賀聖節使朝京) = 3
  취중에 오언육운의 시를 지어 지봉에게 주다.(醉賦五言六韻 奉似芝峯) = 8
  거듭 앞의 운자로 시를 지어 지봉에게 주다.(疊用前韻 奉呈芝峯) = 8
  동지사 서장관으로 명 나라에 가는 정랑 박문준을 전송하며 送朴正郞 文浚 似冬至書狀赴天朝) = 9
  4월 29일 북교의 기우제에 지사 이월사가 헌관이 되고 내가 전사관이 되었으므로 시 한 수를 지어 올리다.(四月二九日 北郊祈雨祭 月沙李知事爲獻官余爲典祀官 因奉一律) = 13
  장령 박재에게(奉贈朴掌令 梓) = 14
  윤정춘이 그의 아우 윤차야가 경주 부윤으로 부임할 때 송별하며 주는 시 일백 운을 대신하여 짓다.(代尹靜春送其弟次野赴慶州府尹百韻) = 16
  도 통판을 전송하며(送陶通判) = 29
  백상루에서 서경 사상에게 올리다. 5수.(百祥樓呈西坰使相 五首) = 33
  재차 앞의 운자로 시를 짓다.(再用韻) = 37
  세 번째 앞의 운자로 시를 짓다.(三用韻) = 41
  네 번째 앞의 운자로 시를 짓다.(四用韻) = 43
  건원릉을 배알하고(謁健元陵) = 47
  경술년(1610, 광해군2) 3월 12일 한식 때 건원릉에 제사 지내며(庚戌三月十二日寒食 祗事健元陵) = 49
  관동 안찰사로 나가는 학곡 사백을 전송하며(奉送鶴谷詞佰按節關東) = 51
 칠언배율(七言排律)
  영남 방백 윤방 영공에게 주다.(奉贈嶺南方佰尹令公 昉) = 56
  임관보에 대한 만사(任寬甫挽) = 61
  신해년(1611, 광해군3) 10월 22일에 주상이 법궁으로 이어하고 다음 날 인정전으로 납시자 왕세자가 백관을 거느리고 하례를 올렸다.나도 대부들의 뒤에 서서 기쁘게 성사를 구경하고 나서 삼가 두수를 지었다. 辛亥十月二十二日 主上移御法翼日御仁政殿 王世子率百官稱賀 魯臣亦점大夫之後 喜覩盛事謹賦二首 = 64(八)
  참판 정협에 대한 만사(鄭參判 協 挽) = 66
  동지상사 조존성 공에게 주다.(奉贈冬至上使趙公 存性) = 67
  동지상사로 명 나라에 가는 백사 윤차야 영공을 전송하며(奉送白沙尹令公次野以賀至上使赴天朝) = 70
  성절사 서장관으로 명 나라에 가는 정랑 양시진을 전송하며(送楊正郞 時晉 以聖節書狀官赴天朝) = 73
  벽에 그려진 늙은 송골매(壁上畵老골) = 75
  제독 이여송에 대한 첩자시(李提督帖子詩) = 76
  박희철의 별장에다 쓰다.(題朴希哲別業) = 79
  성절사 정자허 영공에게 주다.(奉贈聖使鄭令公子虛) = 80
  애주 부윤을 전송하며(送愛州府尹) = 85
  4월 11일에 선종대왕의 신주를 태묘에 모시고 주상이 친히 제사를 지냈는데, 백관이 모두 수행하였다의례를 끝마친 뒤에 주상이 정전에 앉아 하례를 받고 사면령을 반포하였다. 이어서 종재와 시신 및 제사에 참여한 신하들에게 술을 하사하였는데, 나는 지방의 광문으로 있어서 참여하지 못하였으므로 시를 지어 보았다. 四月十一日 以宣宗大王부太廟 主上親祭 百僚俱從 禮成後主上坐正殿受賀 頒赦 仍命觴完宰侍臣及與祭군臣 余以外方廣文 不得與爲作一律 = 98(十三)
  대은당에 쓰다. 곽진경을 위하여 지었다.(題戴恩堂爲郭 震卿 作) = 100
  제독 이여송을 전송하며 일백 운으로 시를 짓다.(送李提督一百韻) = 105
  백상루에서 시를 지어 정주 목사 윤백사에게 주다.(百祥樓贈尹白沙定牧) = 119
  안무어사의 임무를 띠고 제주도 떠나는 김상헌 공을 전송하며(送金公 尙憲 以安撫御史往濟州) = 123
  먼저 서관을 순시하러 가는 도체찰사의 종사관 응교 이수지를 전송하며(送都體察使從事官李應敎綏之 先巡西關) = 126
  3월 13일 회맹연에서(三月十三日會盟宴有作 = 131
오산집 제5권
 서(序)
  분향연도에 관한 서(分香宴圖序) = 135
  도 통판에게 준 시에 대한 서(贈陶通判詩序) = 138
  이 제독을 전송하는 시에 대한 서(送李提督詩序) = 145
 기(記)
  서암 별장에 대한 기(西巖別業記) = 151
  문묘의 중수에 대한 기(文廟重修記) = 153
  신루기(蜃樓記) = 155
  동호 별장에 대한 기(東湖別業記) = 158
 발(跋)
  안남국 사신과 주고받은 시집에 대한 발(安南國使臣唱和詩集跋) = 161
  지봉의 시권 뒤에 쓰다.(題芝峯詩卷後) = 164
 서독(書牘)
  조 총병에게 보낸  게첩(祖摠兵揭帖) = 167
  평양에서 군사를 훈련시키는 천파총 유광원ㆍ도료에게 답하는 게첩(答平壤鍊兵千把摠劉 光遠 屠 料 揭帖) = 168
  김 상서를 대신하여 명 나라 관리 여영명에게 답함(代金尙書答唐官呂 永明 書) = 170
 잡저(雜著)
  시가 사람을 궁하게 만든다는 것에 대한 논변(詩能窮人辯) = 171
  백이가 이름을 위해 죽었다는 것에 대한 논설(伯夷死名說) = 173
  《칠원경》일 읽다가 당선작탄의 설에 감동받아 당랑찬을 짓다.(讀漆園經感螳蟬鵲彈之說遂作螳螂贊) = 176
 소장(疏章)
  함경도 유생을 대신하여 지은, 감사 장만을 더 유임시켜 함흥의 외성을 쌓게 할 것을 요청하는 소(代咸鏡道儒生請留監司張晩비城咸興外城疏) = 178
 오현을 문묘에 배향할 것을 요청하느 소(請五賢從祀疏) =181
 비명(碑銘)
  숭인전비 (崇仁殿碑) = 183
 묘지명(墓誌銘)
  극포수의 묘지명(極浦守墓誌銘) = 188
 제문(祭文)
  첨정 서응기에 대한 제문(祭徐僉正 應麒 文) = 191
  상서 이기에 대한 제문(祭李尙書 기 文 = 194
  아성부원군에 대한 제문(祭鵝城附院君文 = 197
  완산부원군 이축에 대한 제문(祭完山府院君李 軸 文) = 202
  판돈녕부사 이노에 대한 제문(祭判敦寧府事李 輅 文) = 205
  판돈녕부사 이노에 대한 제문(祭判敦寧府事李 輅 文) = 208
오산집 제6권
 교서(敎書)
  고 우의정 유홍에게 내리는 공신 교서(故右議政兪 泓 功臣敎書) = 211
  심충겸에게 내리는 공신 교서 (沈 忠謙 功臣敎書) = 214
 고유문(告由文)
  존호를 올리는 사유를 종묘의 구실에 고하는 글(上尊號告宗廟九室文) = 217
 계(啓)
  어떤 사람을 대신하여 매를 빌려 줄 것을 요청한 계(代人乞鷹啓) = 218
  3월 6일 명 나라 상사의 생일에 대한 계 (三月初六日上使生日啓) = 225
 가요(歌謠)
  태조대왕의 영정을 영변에서 전주로 옮겨 봉안할 때 도중에 평산을 경유하였는데, 그때 평산 향교 생도들이 민요를 바쳤다.
(太祖大王影幀 自寧邊移安于全州時 路經平山平山校生獻謠) = 227
 전(箋)
  술과 음악을 하사한 것에 대해 사례하는 전(謝宣賜酒樂箋) = 229
  정월 초하룻날 하례를 드리는 전(正朝賀箋) = 231
  동지에 하례를 드리는 전(冬室賀箋) = 232
  술과 음악의 하사에 대한 사례의 전(謝賜酒樂箋) = 233
  대전의 탄일에 경기 감사가 하례를 드리는 전(大殿誕日京畿監司陳賀箋) = 234
 표(表)
  명 나라에서 우리나라 사람을 되돌려 보내 준 것에 대한 사례의 표(謝解送人口表) = 235
  명 나라에서 궁각과 염초를 하사한 것에 대한 사례의 표(謝賜弓角焰硝等物表) = 237
  왕세자를 책봉하여 나라의 근본을 정하도록 해 줄 것을 명 나라에 칭하는 표(請冊封王世子以定國本表) = 239
  송 나라 담주 남악묘 지사 주희가 본원의 바탕에다 더 유의하여 천하의 사무에 수응할 것을 요청한 상소를 본받아 지은 표(擬宋知潭州南嶽廟朱熹請加意本原之地 以應天下之務表) = 242
 상량문(上樑文)
  교서관의 외관 중건에 대한 상량문(校書館外館重創上樑文) = 245
  훈련원 중건에 대한 상량문(訓鍊院重創上樑文) = 249
  대은암에 대한 상향문(大隱菴上樑文) = 259
  훈련원 중건에 대한 상량문(訓鍊院重創上樑文) = 263
 인(引)
  이 제독을 전송하며 지은 시 병인 을미년(送李提督詩幷引 乙未) = 270
 권선문(勸善文)
  정업원의 인수궁을 중건할 때 모금하는 권선문(淨業院仁壽宮重創募財勸善文) = 293
  행주의 세 사찰에 대한 권선문(幸州新刹勸善文) = 297
  광주 향교 중건에 대한 모재문(廣州鄕校重創募財文) = 299
  정토사 중건을 위한 권선문( 淨土寺重創募財勸善文) = 340
 노포(露布)
  평양성의 왜적을 격파한 것에 대한 노포(破平壤城倭賊露布) = 306
연성 차씨 세계도(延城車氏世系圖) = 315
오산집 발(五山集跋) = 319


관련분야 신착자료