HOME > 상세정보

상세정보

E. 몬탈레의 삶과 문학 (1회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
이상엽
서명 / 저자사항
E. 몬탈레의 삶과 문학 / 이상엽
발행사항
서울 :   한국외국어대학교 출판부,   2011  
형태사항
323 p. : 삽화 ; 23 cm
ISBN
9788974646394
일반주기
부록: 1. 몬탈레-노벨상 추천 연설문 -- 2. 몬탈레의 노벨상 수상 연설문 -- 3. 수상 강연문(Nobel lecture) : 아직도 시가 가능한가?  
서지주기
참고문헌과 색인수록
주제명(개인명)
Montale, Eugenio,   1896-1981  
000 00909camcc2200277 c 4500
001 000045642756
005 20110418110852
007 ta
008 110414s2011 ulka b AU 001c kor
020 ▼a 9788974646394 ▼g 93880
035 ▼a (KERIS)BIB000012349279
040 ▼a KYOBO ▼c KYOBO ▼d 211046 ▼d 211009
041 0 ▼a kor ▼a ita
082 0 4 ▼a 851/.912 ▼2 22
085 ▼a 851.9 ▼2 DDCK
090 ▼a 851.9 ▼b M763 2011
100 1 ▼a 이상엽
245 1 0 ▼a E. 몬탈레의 삶과 문학 / ▼d 이상엽
260 ▼a 서울 : ▼b 한국외국어대학교 출판부, ▼c 2011
300 ▼a 323 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 23 cm
500 ▼a 부록: 1. 몬탈레-노벨상 추천 연설문 -- 2. 몬탈레의 노벨상 수상 연설문 -- 3. 수상 강연문(Nobel lecture) : 아직도 시가 가능한가?
504 ▼a 참고문헌과 색인수록
546 ▼a 본문은 한국어, 이탈리아어가 혼합수록됨
600 1 0 ▼a Montale, Eugenio, ▼d 1896-1981
945 ▼a KLPA

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/교육보존B/교육보존20 청구기호 851.9 M763 2011 등록번호 111620786 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 851.9 M763 2011 등록번호 111620785 (1회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

'에우제니오 몬탈레'는 이탈리아의 시인으로 1975년 노벨문학상을 수상하였다. 전통적 시형을 깨뜨리고 황폐한 현대세계의 내적 풍경을 복잡한 새 기법으로 정착시켰다는 평가를 받고 있다. 이 책은 E. 몬탈레의 삶과 문학을 조명한 것이다. 저자는 몬탈레를 삶을 연구하고 그의 문학에 관한 특징들을 학술적으로 조명하고 있다.

이 책은 저자가 E. 몬탈레의 삶과 문학을 조명한 것이다. 저자는 몬탈레를 삶을 연구하고 그의 문학에 관한 특징들을 학술적으로 조명하고 있다.
에우제니오 몬탈레(Eugenio Montale, 1896-1981)는 이탈리아의 시인으로 1975년 노벨문학상을 수상하였다. 전통적 시형을 깨뜨리고 황폐한 현대세계의 내적 풍경을 복잡한 새 기법으로 정착시켰다는 평가를 받고 있다. 특히 제2차 세계대전 후 현대세계의 비참함을 읊는 동시에 거기에서 포착된 불멸의 미의 순간을 담았다고 평가된다. 20세기 이탈리아 시단의 주류인 ‘에르메티즈모(순수시)’로 군림했으며, 주요 작품으로는 『오징어의 뼈』(1925), 『기회』(1939), 『폭풍우와 기타』(1956) 등이 있다.


서문

몬탈레는 내 삶 곳곳에 때로는 대동맥처럼 때로는 실핏줄처럼 퍼져있다.
1992년 파비아 대학에서 시작한 나의 유학생활은 지적 호기심과 욕구가 가장 높다는 30대를 다보내고서야 한 단원의 막을 내릴 수 있었다. 그곳에서 내가 공부하게 된 이탈리아의 수많은 작가들 중에서 몬탈레와의 인연은 독특하다. 당시 이탈리아 문학연구가의 길을 시작한 나에게 이름조차 생소했던 그가 이탈리아에서는 최고의 시인으로 인정받으며 고등교육을 받은 사람이라면 그를 반드시 알아야 한다는 분위기였다.
나는 오랜 시간 그를 읽고 또 읽으며 그의 문학을 이해하려고 애쓰다 지치고 쓰러진 적이 한 두 번이 아니었다. 작심하고 도전해보아도 완벽하게 감싸고 있는 호두껍질을 맨손으로 깨고 그 안의 고소한 맛을 느끼기에는 좀처럼 쉽지가 않았던 것이다. 이런 과정을 겪어오면서 몬탈레의 시에 수없이 골똘해지기도 하고 그러다 가끔씩 감탄을 맛보기도 하였다. 그와 늘 함께 하다 보니 어느 순간부터는 내안에 그가 나를 조종하는 듯한 묘한 느낌을 경험한 것도 한 두 번이 아니었다. 언제부터인가 세상 보기를 그가 했던 것처럼 나도 따라 하려는 나를 가끔씩 느끼게 된 것이다. 내가 그에게 흠뻑 빠지게 된 것은 두 가지로 요약 할 수 있다. 첫째, 인간의 현실적 문제를 독특한 방법으로 고민하고 매우 정교하게 문제의 핵심을 찾아내 이해시키는 것이다. 둘째로는 그 문제에 대한 대안이나 명쾌한 해법을 제시하지 못해 무기력하다는 평가를 받을 때도 변명하거나 두려워하지 않고 평생토록 솔직하게 그 문제를 고민한 점에 있다. 하지만 필자에게 이 두 가지 사실은 몬탈레만의 문제가 아니라 지성인이라면 간과할 수 없는 것으로 아직까지 그 누구도 풀지 못한 인간 존재의 한계를 성찰하는 것으로 보인다.
이러한 몬탈레를 이해하기 위해서는 그의 삶에 대한 이해가 필요하다. 이는 비단 몬탈레에게만 적용되는 것은 아니지만 그의 문학을 이해하려는 사람에게는 빠트릴 수 없는 부분이다. 몬탈레는 매우 이성적이고 논리적이며 예견이 가능한 삶을 살았다. 따라서 그의 개인적 삶을 잘 이해하는 것은 그의 문학 전체를 이해하는데 매우 중요한 자료가 되는 것이다. 몬탈레는 항상 일정한 리듬으로 삶을 살아갔다. 그의 행동에서 파격이란 찾아보기 힘든 것이었다. 그는 자신의 문학적 소양으로 세상을 깊이 관찰하고 이해하고자 했다. 따라서 그는 삶에 있어서 급작스런 변화나 격동적인 삶을 살지 않았다. 그에게 ‘사실들, 실재하는 것들’은 모두 문학적 소재였으며 실제로 그는 그러한 대상을 표현하면서 그것을 통해 자신의 생각과 메시지를 전달하는 시를 썼다. 이러한 점을 고려하여 필자는 본 저서에서 그의 삶에 대해 단순한 연대기적 기술보다는 청년, 중년, 장년을 보낸 제노바, 피렌체, 밀라노 시절로 구분하고 그 시절마다의 특징적 사실들을 보다 상세히 설명하려고 노력했다.
몬탈레는 평생을 한결같이 인간의 삶에 대해 진지하게 고찰하고 그 삶의 진실을 발견하고자 노력했다. 그가 발견한 진실 속에는 인간의 고통스런 현실이 있었으나 좌절하거나 포기하지 않고 그 고통으로부터의 ‘인류의 구원’을 나아가 ‘우주의 구원’을 끝없이 열망하였다. 몬탈레가 알게 된 인간의 삶은 절대적인 능력을 가진 누군가로부터의 구원이 절실히 필요하였다. 몬탈레는 처음 세 편의 시집에서 이러한 부분을 강력하게 또 집중적으로 매우 탄탄한 구조를 가지고 표현해냈다. 후기 시로 분류되는 네 번째 시집부터는 20세기 후반의 변화된 사회현실에 맞는 주제와 형식 그리고 양식을 통해 인간의 삶에 대해 진지하게 표현했다. 그러나 전기 시와는 달리 후기 시는 일상생활 속에서 접할 수 있는 보편적이고 매우 다양한 주제를 선택하여 친근한 언어로 표현함으로써 훨씬 더 편안하고 다정한 느낌을 준다.
인류의 구원을 끝없이 열망하던 몬탈레는 “시는 나에게 희망으로의 초대이다”라고 말한 적이 있는데 그의 이 말은 그의 시학을 한 마디로 아우르는 표현으로 이해할 수 있다.
본 저서의 후반부에는 지금까지 발표한 몇 편의 논문을 주제별로 골라 실었다. 몬탈레가 가장 중요하게 살펴본 핵심 주제에 대한 글을 통해 그의 문학의 특징을 조금이나마 더 잘 이해할 수 있으리라는 기대에 따른 것이다. 그리고 책의 마지막 부분에서 몬탈레가 노벨문학상을 수상할 당시 노벨상 위원회의 몬탈레 문학에 대한 평가 연설문과 수상자의 문학관을 이해할 수 있는 시인의 강연문을 실었다.
이 책을 읽으시는 독자께 조심스럽게 양해를 부탁드립니다. 다름이 아니라 이 책에 실은 논문들을 읽다보면 필자가 논문 발표 후 시간이 지나면서 새로운 사실들을 알게 되어 지금 보면 논문의 이곳저곳에 수정이 필요한 부분들도 발견됩니다. 하지만 이러한 부분들이 시간 속에서 진화하는 연구 결과의 모습으로 이해해주시기를 빌며 첨삭하지 않았음을 밝힙니다. 이러한 부분들은 전체적으로 좀 더 연구하고 보완하여 추후에 보다 완성도 높은 책으로 보답하리라 다짐합니다.
끝으로 지금까지 제가 학문의 길로 들어설 수 있도록 가르침을 주신 여러 은사님들께 진심으로 감사드리며 이 책이 세상에 태어날 수 있도록 온정을 기우려주신 한국외국어대학교 출판부 여러분께 진심으로 감사드립니다.

2011년 1월 25일
왕산에서
이상엽


정보제공 : Aladin

저자소개

이상엽(지은이)

2014년 현재 한국외대 이탈리아어통번역학과 교수로 재직 중이며, 한국외대에서 이탈리아어문학을 공부하여 학사와 석사를 수여한 뒤 이탈리아 파비아 대학(Univ. di Pavia)에서 몬탈레의 시문학 연구로 문학박사학위(Dottorato di ricerca)를 받았다. 2008년엔 1년간 Visiting scholar로 미국 듀크 대학에 다녀왔다. 주요 관심분야는 중세-르네상스와 20세기 시문학이며 이 분야를 강의하고 있다. 논문으로는 「청신체파 연구」, 「프란체스코 페트라르카의 ‘칸초니에레’ 연구」, 「에우제니오 몬탈레의 부정의 시학 연구」 등 40여 편에 이른다. 2001년 이탈리아 정부로부터 ‘시문학 번역상’을 수상하였으며 번역서로는 단테의 『신곡』(웅진씽크빅, 2007)과 페트라르카의 『칸초니에레』(나남, 2005) 등이 있고 저서로는 『E. 몬탈레의 삶과 문학』이 있으며 공저로는 『서유럽문화기행』, 『동서양문학고전산책』이 있다.

정보제공 : Aladin

목차

목차
머리말
제1장 삶과 세계
 1. 제노바 시절(1896-1926) = 4
 2. 피렌체 시절(1927-1947) = 22
 3. 밀라노 시절(1948-1981) = 33
제2장 시문학 작품
 1.『오징어 뼈들(Ossi di seppia)』 = 46
 2.『기회들(Le occasioni)』 = 47
 3.『폭풍우와 기타(La bufera e altro)』 = 48
 4.『사투라(Satura)』 = 50
 5.『1971, 1972년 일기(Diario del'71 e del '72)』,『4년의 노트(Quaderno di quattro anni)』,『기타시들(Altri versi)』 = 52
 6. 작품 읽기 = 54
제3장 핵심주제로 몬탈레 이해하기
 1. 20세기 이탈리아 시문학에 관한 소고 = 81
 2. 20세기 이탈리아의 저항문학과 E. 몬탈레 = 107
 3. '에르메티스모(Ermetismo)' 연구에 대한 단상 = 123
 4. 에우제니오 몬탈레의 "부정의 시학" 연구 -『오징어 뼈들(Ossi di seppia)』을 중심으로 = 143
 5. 몬탈레의 Mottetti 연구 = 173
 6. 에우제니오 몬탈레의 시학 일별 = 193
 7. 20세기 시의 국제성과 이탈리아의 현대시 - 에우제니오 몬탈레(Eugenio Montale)를 중심으로 = 213
 8. 몬탈레의 '시간'에 대한 연구 = 234
 9. 몬탈레의 "타자 l'Altro"의 정체성 연구 = 244
 10. 몬탈레의『사투라』와 단눈치오의『알치오네』연구 = 264
 11. Una osservazione su "Satura Ⅱ" di E. Montale = 280
부록
 1. 몬탈레 - 노벨상 추천 연설문 = 299
 2. 몬탈레의 노벨상 수상 연설문 = 303
 3. 몬탈레의 노벨상 수상 강연문(Nobel Lecture) - 아직도 시가 가능한가? = 305
찾아보기 = 315

관련분야 신착자료