HOME > 상세정보

상세정보

(역주) 금호유고

(역주) 금호유고

자료유형
단행본
개인저자
임형수 林亨秀, 1514-1547 임동철, 1947-, 역주 이두희, 역주
서명 / 저자사항
(역주) 금호유고 / 임형수 저 ; 임동철, 이두희 역주
발행사항
청주 :   충북대학교 출판부,   2011  
형태사항
332 p. ; 24 cm
ISBN
9788972951780
일반주기
부록: 금호임공묘갈명 병서(錦湖林公墓碣銘 幷序), 금호공묘표음기(錦湖公墓表陰記) 외  
000 00840camcc2200265 c 4500
001 000045674297
005 20111031161327
007 ta
008 111027s2011 hbk LB 000cv kor
020 ▼a 9788972951780 ▼g 93810
035 ▼a (KERIS)BIB000012496971
040 ▼a 211032 ▼d 222001 ▼d 244002 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 895.782 ▼2 22
085 ▼a 897.83 ▼2 DDCK
090 ▼a 897.83 ▼b 임형수 금
100 1 ▼a 임형수 ▼g 林亨秀, ▼d 1514-1547
245 2 0 ▼a (역주) 금호유고 / ▼d 임형수 저 ; ▼e 임동철, ▼e 이두희 역주
246 0 ▼i 한자표제: ▼a 錦湖遺稿
260 ▼a 청주 : ▼b 충북대학교 출판부, ▼c 2011
300 ▼a 332 p. ; ▼c 24 cm
500 ▼a 부록: 금호임공묘갈명 병서(錦湖林公墓碣銘 幷序), 금호공묘표음기(錦湖公墓表陰記) 외
700 1 ▼a 임동철, ▼d 1947-, ▼e 역주 ▼0 AUTH(211009)139985
700 1 ▼a 이두희, ▼e 역주
945 ▼a KLPA

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 897.83 임형수 금 등록번호 111645729 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

목차

목차
금호유고중간서(錦湖遺稿重刊序) = 25
금호유고서(錦湖遺稿序) = 29
오언절구(五言絶句)
 노하와 함께. 사상의 시에 차운하다(同盧河. 次使相韻) = 33
 도중에 우연히 읊다. 회문체로 사상의 시에 차운하다(途中偶吟. 回文體, 次使相韻) = 34
칠언절구(七言絶句)
 초현원 가는 길에 성거산을 바라보며. 사상의 시에 차운하다(招賢院道中, 望聖居山. 次使相韻) = 35
 동파관에서. 사상의 시에 차운하다(東坡館. 次使相韻) = 36
 저탄을 지나다(過猪灘) = 37
 용천관에서. 사상의 시에 차운하다. 3수(龍泉館. 次使相韻) = 37
 검수관에서. 사상의 시에 차운하다. 2수(檢水館. 次使相韻) = 38
 저복원(貯福院) 가는 길에. 사상의 시에 차운하다. 3수(貯福院道中. 次使相韻) = 39
 숙령 가는 길에. 사상의 시에 차운하다. 2수(肅寧道中. 次使相韻) = 40
 숙령관에서 새벽에 읊다. 사상의 시에 차운하다(肅寧館堯吟. 次使相韻) = 41
 눈 속에 석문령을 지나며. 2수(雪中過石門嶺) = 42
 운흥관에서. 사상의 시에 차운하다. 2수(雲興館. 次使相韻) = 43
 동림성. 사상의 시에 차운하다(東林聖. 次使相韻) = 44
 차련관에서 밤에 ?다(車輦館夜吟) = 44
 고진강을 지나며. 사상의 시에 차운하다(過古津江. 次使相韻) = 45
 원접사가 두 수의 절구를 읊어 세 사람의 종사관을 권면함에 그 시에 차운하여 한 수는 원접사 합하에서 올리고 한 수는 두 종사관에게 보이다. 2수(遠接使吟成兩絶. 二勉三從事, 因次其韻, 一以上遠接使閤下, 一以示二從事) = 45
 선천에서 병이 들어 몇 달을 눕다(宣川臥病數月) = 47
 삼삼파(森森坡) = 48
 제주 해협을 건너 서석사(瑞石祠)에 제사지내다(渡濟海, 祭瑞石祠) = 48
 우연히 읊다. 신지체(神智體)를 모방하다(偶吟. 效神智體) = 49
 이섭정(利涉亭) = 49
 즉사. 2수(卽事) = 50
 무제(無題) = 51
오언율시(五言律詩)
 청석동. 사상의 시에 차운하다(靑石洞. 次使相韻) = 52
 총수산 비각에서 쉬며. 사상의 시에 차운하다. 2수(憩蔥秀山碑閣. 次使相韻) = 53
 말 위에서 2수를 급히 짓다. 연지(演之)의 시에 차운하다. 2수(馬上口占二律, 次演之) = 54
 3월 3일에 봉산에 뒤쫓아 가서 장난삼아 한 말을 기록하여 답하기를 요구하다. 선위사 성규관 대사성 신광한(申光漢) 한지(漢之)의 시에 차운하다(三月三日, 追到鳳山, 錄奉戱語求和. 次宣慰使成均館大司成申光漢漢之) = 56
 3월 3일 나에게 준 시운을 다시 써서 장난삼아 두 종사관의 행차에 주고 감히 원접사 합하에게 말을 하지 못하다. 한지의 시에 차운하다(復用三月三日示和之韻, 戱奉二從事行幹. 不敢兼達遠接使閤下. 次漢之) = 57
 운암원에서. 사상의 시에 차운하다(雲巖院. 次使相韻) = 58
 청강을 지나며. 사상의 시에 차운하다(過淸江. 次使相韻) = 59
 소천관에서 사상의 시에 차운하다(所串館. 次使相韻) = 60
 운거사에서 자다(宿雲居寺) = 60
 관음사에 놀면서 술에 취하여 짓다. 연지(演之)의 시에 차운하다(遊觀音寺, 醉題. 次演之) = 61
 신미도(身彌島) = 62
 송도유감(松都有感) = 63
 별해관에서 쓰다(題別害館) = 63
 탐라관(耽羅館) = 64
 중종대왕의 만장. 3수(中宗大王挽章) = 65
 인종대왕이 만장(仁宗大王挽章) = 68
칠언율시(七言律詩)
 2월 26일에 사은숙배하고 벽제관에 도착하여 잤다. 하루 전날에 상이 인견하여 위로하고 보내는 은혜를 받았다(二月二十六日, 拜辭, 到宿碧蹄館. 前一日, 蒙賜引見, 慰諭而遣) = 69
 혜음령을 지나며. 사상의 시에 차운하다(過惠陰嶺. 次使相韻) = 70
 임진강을 건너면서. 사상의 시에 차운하다(渡臨津. 次使相韻) = 71
 임진강으로 가는 길에(渡臨道中) = 72
 송도에서『동사집(東◆U69CE◆集)』의 시에 차운하다(松都, 次『東◆U69CE◆集』韻) = 73
 천수(天壽) 가는 길에 벽제관의 운을 써서 계소(啓昭)에게 보여주다(天壽道中, 用碧蹄韻, 示啓昭) = 74
 금교(金郊)에서. 장성(張珹)의 시에 차운하다(金郊. 次張天使珹韻) = 75
 금교 가는 길에 큰 안개가 끼다(金郊道中大霧) = 76
 보산 가는 길에. 사상의 시에 차운하다(寶山道中. 次使相韻) = 77
 봉산구에서 자다가 서울로 돌아가 일찍 조회에 나가는 꿈을 꾸고 일어나 이 시를 짓다. 연아체(演雅體)를 사용하여 연지(演之)의 시에 차운하다(宿鳳山郡, 夢歸京國趨早朝, 起而有作. 用演雅體, 次演之) = 78
 3월 3일 동선령에서 잠시 쉬다. 급사(給事) 장령(張靈)의 시에 차운하다(三月三日, 少憩洞仙嶺, 次張給事靈韻) = 79
 황해감사 공희성(孔希聖)이 술과 풍류로 족금계(簇錦溪) 가에서 우리를 맞아 흥취가 다한 뒤에 파하다(黃海監司孔希聖, 將◆U6D12◆樂迎于簇錦溪邊, 興極而罷) = 80
 3월 3일 봉산에 이르러 장난삼아 지은 시를 기록하여 선위사 성균관 대사성 신광한(申光漢) 한지(漢之)에게 올려 차운하여 짓기를 요구하다. 2수(三月三日, 追到鳳山, 錄奉◆U6232◆語求和, 次宣慰使成均館大司成申光漢漢之) = 81
 3월 초5일 임금의 탄일에 망궐례를 행하다. 사상의 시에 차운하다(三月初五日, 行誕日望闕禮, 次使相韻) = 82
 3월 3일에 나에게 준 시운을 다시 써서 장난삼아 두 종사관의 행차에 받들어 올리면서 감히 원접사 합하에게는 말씀드리지 않았다. 한지(漢之)의 시에 차운하다. 2수(復用三月三示和之韻, ◆U6232◆奉二從事行軒, 不敢兼達遠接使閤下, 次漢之) = 83
 대동강의 배 안에서(大同江舟中) = 85
 부벽루에서. 계소(啓昭)의 시에 차운하다(浮碧樓, 次啓昭) = 86
 부벽루 위에서 급히 지어 사람들을 웃기다(浮碧樓席上走筆, 又博一粲) = 87
 오늘 아침에 영감께서 화태(花馱)로 하여금 뒤에 처지게 하니 내 마음이 자못 영감에게 서운하였다. 그는 화태로 하여금 펴지도 못하게 하고 또 뒤에 처지게 하였다. 옛 사람의 시에 이르기를. "그대를 위하여 떨어지고 그대를 위하여 핀다"고 하였으니. 지금 떨어지게 하였다면 가하지만 피게 하였다고는 말할 수 없다. 도중에 한 수의 율시를 지어 영감 정대갹(丁大갹)과 함께 웃기내기를 하고 한지의 시에 차운하다(今朝令花馱後, 心頗歸恨於令, 前旣使花不開, 又令落後. 昔人有句云, "爲君零落爲君開", 今者謂之零落則可, 不可謂之能使開也, 途中口號一律, 旣與丁令公大갹復博一粲, 次漢之) = 88
 백상루에서 벽에 걸린 시에 차운하다. 10수(百祥樓, 次板上韻) = 89
 정동지 인보가 북경으로 가는데 작별하여 주다. 사상의 시에 차운하다(贈別鄭同知仁甫赴京, 次使相韻) = 97
 또 심첨추 맹용(沈孟容)이 북경에 감을 작별하면서. 사상의 시에 차운하다(又別沈孟容赴京, 次使相韻) = 99
 진하사 홍중숙에게 부쳐주다(寄贈進賀使用重叔) = 100
 납청정에게 감회가 있어(納淸亭有感) = 101
 객중에 옥련환체(玉連環體)를 본받아 짓다(客中, 效淸亭有感) = 102
 사상의 애일당 시에 차운하다(次使相愛日堂韻) = 103
 새벽에 읊다. 사상이 진 급사(陣給事)의 운을 쓴 시에 차운하다(曉吟, 次使相用陣給事韻) = 110
 임반관에서. 사상의 시에 차운하다(林畔館, 次使相韻) = 111
 임반관 가는 길에. 사상이 공 천사(◆U9F94◆天使)의 운을 쓴 시에 차운하다(林畔道中, 次使相用◆U9F94◆天使韻) = 112
 양책관에서. 공 천사의 시에 차운하다(良策館, 次◆U9F94◆天使韻) = 113
 3월 15일에 의주의 취승정에 와서(三月十五日, 來萬義州之聚勝亭) = 114
 재차 앞 시의 운을 써서 사상과 주고받다(再用前韻, 酬使相) = 115
 세 번째로 앞 시의 운을 써서 짓다(三用前韻) = 116
 낮잠을 자다. 사상의 시에 차운하다(晝眼, 次使相韻) = 117
 여관에서 무료하여. 연아체(演雅體)를 얻어 연지(演之)의 시에 차운하다. 2수(旅館無聊, 得演雅體, 次漢之) = 118
 취승정에서 벽에 걸린 시에 차운하다(聚勝亭, 次板相韻) = 120
 통군정에 얼라 취중에 급히 짖다. 각각 한 수의 율을 지어 각기 화운하다(登統軍亭, 醉中徒筆, 各賦一律, 仍各和之) = 121
 계소(啓昭)의 시에 차운하다(次啓昭) = 122
 연지의(演之) 시에 차운하다(次演之) = 123
 압록강에서 두 사람의 사신과 작별하고 겸하여 서장관에게 써주다(鴨江別兩使, 兼贈書狀官) = 124
 병중에 제공들이 구룡연(九龍淵)에서 놀았다는 소식을 듣고 가슴 속의 회포를 써서 올리다. 한지(漢之)의 시에 차운하다(病中, 聞諸公遊九龍淵, 書懷奉呈. 次漢之) = 125
 자리 위에서 급히 써 재차 앞의 시에 차운하다(席上從筆, 再次前韻) = 126
 운암원에서. 사상의 시에 차운하다(雲巖院, 次使相韻) = 127
 안정관 시에 차운하여 사상과 주고받다(次安定館韻, 酎使相) = 128
 평안도사 이응화(李應華)를 작별하면서(奉別平安都事李應華) = 129
 흠문사(欽問使) 참의 이계아(李季雅)가 북경에 감을 작별하면서. 사상의 시에 차운하다(贈別欽問使李參議季雅赴京. 次使相韻) = 130
 성절사 첨추 정자인(鄭子仁)이 북경으로 감을 작별하면서(贈別聖節使鄭劍樞子仁赴京) = 131
 박연폭포 가는 길에(朴淵道中) = 132
 박연에서 폭포를 보며. 사상의 시에 차운하다(朴淵觀瀑, 次使相韻) = 133
 사상이 화헌(華軒)의 시운을 써서 지은 시에 차운하여 김언빈(金彦彬)의 시권에 쓰다(次使相用華軒韻, 書金生彦彬詩卷) = 134
 중국 사신 장승헌(張承憲)의 동선관(洞仙館) 시에 차운하다(次張天使承憲洞仙館韻) = 135
 삼수관에서 우연히 읊어 남도 병사 민제인(閔齊仁)에게 올리다. 2수(三水館偶吟, 奉呈南道兵使閔齊仁) = 136
 어떤 사람에게 주다(贈人) = 140
 퇴계(退溪)에게 답을 써 부치다(寄沓退溪) = 141
 중추에 그리운 생각 있어 사인(舍人) 이황(李滉)에게 보내다. 2수(中秋有懷, 呈李舍人滉) = 142
 이 서장관을 북경으로 보내며(奉送李書狀赴京) = 144
 송규암의 유거(幽居) 시에 차운하다(次宋圭庵幽居韻) = 145
 유나재(柳懶齋)의 시에 차운하여 섬 상인(蟾上人)에게 주다(次柳懶齋韻, 贈蟾上人) = 155
 관덕정에서 부원군 정인지의 시에 차운하다(觀德亭, 次鄭府院君麟趾韻) = 156
 용두석(龍頭石磯) = 157
 죽도에서 전 목사 김충령(金忠烈)의 시에 차운하다(竹島, 次前牧使金忠烈韻) = 158
육언(六言)
 당어령에서. 사상의 시에 차운하다(堂於嶺, 次使相韻) = 159
오언배율(五言排律)
 춘설 십운. 한문공의 운을 써서 연지(演之)의 시에 차운하다(春雪十韻. 用韓文公韻, 次演之) = 160
칠언배율(七言排律)
 태평관 육십운(太平館六十韻) = 162
오언고시(五言古詩)
 안정관(安定館)에서 규봉(圭峰)의 시에 차운하다(安定館, 次圭峰韻) = 174
 유이손(柳耳孫)에게 주다(贈柳生耳孫) = 176
 금교관에서. 중국 사신 장성(張珹)의 시에 차운하다(金郊館. 次張天使珹韻) = 178
 가평관에서 눈에 막혀 감회가 있어. 사상의 시에 차운하다(嘉平館, 阻雪有感, 次使相韻) = 179
칠언고시(七言古詩)
 납청정(納淸亭) = 181
 상사일에 봉산에 머물며. 사상의 시에 차운하다(上巳日, 寓鳳山, 次使相韻) = 183
 오산가(鰲山歌) = 184
책문(冊文)
 중종대왕 시책(中宗大王諡冊) = 202
지(誌)
 유명조선국중종공희휘문소무흠인성효대왕정릉지(有明朝鮮國中宗恭僖徽文昭武欽仁誠孝大王靖陵誌) = 205
잡저(雜著)
 관산별곡의 뒤에 쓰다(書關山別曲後) = 214
 유칠보산기(遊七寶山記) = 218
금호유고 부록
 금호임공묘갈명 병서(錦湖林公墓碣銘 幷序) = 233
 금호공묘표음기(錦湖公墓表陰記) = 241
 호당수계록(湖堂修◆U798A◆錄) = 243
 행적기략(行蹟紀略) = 246
 제가잡기(諸家雜記) = 252
 제현수창(諸賢酬唱) = 259
 제가잡기 습유(諸家雜記拾遺) = 318
금호유고 습유
 칠보산 대장굴에 쓰다(題七寶山大藏窟) = 323
금호유고발(錦湖遺稿跋) = 325

관련분야 신착자료