| 000 | 00000nam c2200205 c 4500 | |
| 001 | 000045907461 | |
| 005 | 20170605170628 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 170602s2017 ulk 000c kor | |
| 020 | ▼a 9791196014940 ▼g 04860 | |
| 020 | 1 | ▼a 9791195735105 (세트) |
| 040 | ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009 | |
| 041 | 1 | ▼a kor ▼h fre |
| 082 | 0 4 | ▼a 848/.912 ▼2 23 |
| 085 | ▼a 848.9 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 848.9 ▼b V166 무a | |
| 100 | 1 | ▼a Valéry, Paul, ▼d 1871-1945 ▼0 AUTH(211009)19087 |
| 245 | 1 0 | ▼a 테스트 씨 / ▼d 폴 발레리 지음 ; ▼e 최성웅 옮김 |
| 246 | 1 9 | ▼a Monsieur Teste |
| 260 | ▼a 서울 : ▼b 읻다, ▼c 2017 | |
| 300 | ▼a 151 p. ; ▼c 21 cm | |
| 440 | 0 0 | ▼a 괄호시리즈 ; ▼v 9 |
| 700 | 1 | ▼a 최성웅, ▼e 역 ▼0 AUTH(211009)33520 |
| 900 | 1 0 | ▼a 발레리, 폴, ▼e 저 |
| 945 | ▼a KLPA |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 848.9 V166 무a | 등록번호 111773779 (12회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 2 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 848.9 V166 무a | 등록번호 111774474 (6회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
책소개
읻다 프로젝트 괄호시리즈 9권. 정신의 법칙들을 발견하고 자기 자신에 대한 명료한 인식에 도달하려 했던 프랑스를 대표하는 지성인 폴 발레리. <테스트 씨>는 발레리가 스물세 살에 쓴 '테스트 씨와 함께한 저녁'에서 시작된다.
그는 이 단편을 쓴 이후 돌연 절필하고 오랫동안 아무런 작품을 발표하지 않고 내면의 정신 활동을 연구하며 침잠했다. 그러다 이십여 년 만에 다시 문단에 나타나 테스트 씨에 대한 새로운 글들을 발표하였고, 이후 평생에 걸쳐 테스트 씨 연작을 고치고 다듬었다.
이 책은 그 결실로서 발레리가 이십 대 초반의 젊은 시절 고민했던 정신의 탐구에 대한 초기 사상부터 수십 년 뒤 당대 프랑스 최고의 지성인이자 시인, 산문가로서 우뚝 서기까지의 발레리 최대의 사유의 결과물을 총체적으로 담고 있다. 보르헤스는 <테스트 씨> 연작의 첫 단편인 '테스트 씨와 함께한 저녁'을 가리켜 "20세기의 가장 독창적인 소설"이라고 일컫기도 했다.
프랑스를 대표하는 지성 폴 발레리가 탄생시킨 결코 세상에 존재할 수 없는 가장 새롭고 독창적인 인물
“어떠한 과오로도 얼룩지지 않은 가공할 괴물, 실제의 시간 속에서는 결코 존재할 수 없는 존재, ‘나’에 사로잡히지 않은 채 일체를 목격하는 자, 가장 불가능한 두뇌 에드몽 테스트”
정신의 법칙들을 발견하고 자기 자신에 대한 명료한 인식에 도달하려 했던 프랑스를 대표하는 지성인 폴 발레리. 《테스트 씨》는 발레리가 스물세 살에 쓴 〈테스트 씨와 함께한 저녁〉에서 시작된다. 그는 이 단편을 쓴 이후 돌연 절필하고 오랫동안 아무런 작품을 발표하지 않고 내면의 정신 활동을 연구하며 침잠했다. 그러다 이십여 년 만에 다시 문단에 나타나 테스트 씨에 대한 새로운 글들을 발표하였고, 이후 평생에 걸쳐 테스트 씨 연작을 고치고 다듬었다. 이 책은 그 결실로서 발레리가 이십 대 초반의 젊은 시절 고민했던 정신의 탐구에 대한 초기 사상부터 수십 년 뒤 당대 프랑스 최고의 지성인이자 시인, 산문가로서 우뚝 서기까지의 발레리 최대의 사유의 결과물을 총체적으로 담고 있다. 보르헤스는 《테스트 씨》 연작의 첫 단편인 〈테스트 씨와 함께한 저녁〉을 가리켜 “20세기의 가장 독창적인 소설”이라고 일컫기도 했다.
어떠한 모호함도 발설하지 않는 자
화자는 어느 날 우연히 카페에서 테스트 씨라는 사십 대 무렵의 기묘한 남자를 알게 된다. 증권가에서 잔챙이 매매를 하면서 살고 비비엔 거리에 있는 작은 식당에서 끼니를 해결하는 그와 밤에 함께 극장에 가게 되면서, 화자는 점점 더 알 수 없는 그에게 호기심을 느끼게 된다. 테스트 씨는 눈짓과 손짓이 분명치 않으며 누가 인사를 해도 들은 척도 안 하고 웃지도 않는다. 마치 모든 인간적인 사소한 문제를 무시하는 것 같다. 그러나 기억이나 통찰, 의식과 관련해서는 그 누구와도 다른 놀라운 능력을 보여준다. 테스트 씨를 관찰하던 화자는 그가 ‘정신의 법칙’을 발견한, 자기 생각의 주인이라고 결론 내리게 된다.
“나는 진짜 내 것인 것들로 소급하고자 했다”
발레리 초기 사상의 집약
“나는 문학만이 아니라 철학마저 거의 다 내가 그토록 진심으로 거부하던 모호한 것과 불순한 것 사이로 내던져버렸다.” _서문 중에서
발레리는 ‘지적 희생’이 따르는 문학적 글쓰기에 회의심을 품고 자신의 글에 극단적 언어의 정확성을, “언어의 능력 바깥에 있는 완벽과 순수”를 담으려 했다. 에드몽 테스트는 발레리가 ‘정확성’의 문학적 구현이라는 가능할 법하지 않은 시도로서 창조한 독창적인 인물로서 자기 자신에 대한 인식과 정신 현상의 분석에만 몰두하는 특이한 캐릭터다. 이러한 독특한 등장인물은 인식의 불확실성에 대해 고민하던 젊은 발레리가 기존의 문학과 철학을 비판하며 스스로 내놓은 해답이었다. 발레리는 정신의 법칙들을 발견하고 자기 자신에 대한 명료한 인식에 도달하는 것을 가장 큰 목표로 했다. 그가 젊은 날에 극심한 짝사랑의 고통 속에 겪은 감정적 파국이 지금까지 그를 지탱해오던 것을 무너뜨리고 자신에 대한 확신을 무너뜨렸기 때문일 것이다.
테스트 씨는 목격자다. Conscious ―?Teste, Testis. _본문 중에서
‘테스트’라는 이름은 ‘머리’를 의미하는 중세불어 teste와 ‘관찰자’를 의미하는 라틴어 testis를 어원으로 한다. 즉, 테스트 씨는 정신 현상의 메커니즘을 이해하는 하나의 ‘두뇌’이자 자기 자신의 변화를 명료하게 포착하는 관찰자, 또는 목격자다. 작품을 집필하던 시기에 발레리는 하나하나의 개성이며 그 개성이 작동하는 체계에는 관심이 없었다. 그는 좀 더 임의적이고, 그러므로 보편적인, 한 작업의 체계보다는 그 작업을 가능케 하는 방법에 집중했다. 테스트 씨는 발레리가 그렇게 제 정신의 역학원리를 탐구한 결과 탄생한, 어떠한 과오로도 얼룩지지 않은 가공할 괴물, 실제의 시간 속에서는 결코 존재할 수 없는 존재, ‘나’에 사로잡히지 않은 채 일체를 목격하는 인물이다. 인간성을 완전히 탈피한 순수한 의식의 산물인 것이다.
철학은 좀체 신용을 얻지 못하고 언어는 언제나 규탄의 대상이 되는 이 별난 두뇌 속에서, 임시적이라는 자각이 따르지 않는 사상은 거의 없다. 규정된 활동에 대한 기다림과 실행 말고는 남은 게 거의 없다. 짧고 굵은 그의 삶은, 알려진 것과 알려지지 않은 것의 관계를 설정 · 조직하는 역학원리(m?canisme)를 감시하는 것으로 그 소용을 다한다.
_서문 중에서
발레리는 최초의 〈테스트 씨와 함께한 저녁〉에 이어 1926년에 〈에밀리 테스트 부인의 편지〉, 〈한 친구의 편지〉, 〈테스트 씨의 항해일지 발췌〉를 한데 묶어 테스트 씨 연작을 발표했으며, 잡지에 새롭게 수록될 때마다 〈테스트 씨와 함께한 저녁〉을 조금씩 개정하면서 작품을 완성해나갔다. 그는 죽기 전까지도 테스트 씨 연작을 새롭게 묶기 위해 작품을 집필하고 순서를 고심하였고, 결국 발레리의 유지를 받들어 기존 테스트 씨 연작에 새로운 작품들을 더해 1946년에 이르러 지금의 《테스트 씨》가 세상에 나올 수 있었다.
테스트라는 불가능한 괴물을 읽어내기 위해서는 불가능한 개인이 필요하다
〈테스트 씨와 함께한 저녁〉은 등장인물과 서사적 줄거리를 가진 소설의 형태이지만, 그 후에 발표된 작품들은 점점 소설에서 벗어나는 모습을 보인다. 〈에밀리 테스트 부인의 편지〉와 〈한 친구의 편지〉까지는 다른 인물의 목소리를 빌어 테스트 씨를 묘사하는 형태를 취하지만, 다른 장들을 살펴보면 문학적이라기보다는 철학적이고, 개연성 있는 스토리보다는 독백과 짧은 단상들로 채워져 있다. 이 작품은 수십 년에 걸쳐 집필되었고, 하나로 체계로 보려는 일반적인 감각으로는 쉽게 파악할 수 없는 정신현상의 작동 원리를 이처럼 다양한 등장인물의 관점을 통해 여러 방식으로 표현하고 있기 때문에 읽어내기가 쉽지 않은 것이 사실이다. 하지만 그럼에도 테스트 씨가 열어 보여주는 세계는 우리의 안목을 넓히고 ‘지성’과 ‘정신’에 대한 새로운 통찰을 준다. 옮긴이는 이 난해한 텍스트를 읽기 위해서 일반적인 논리로 자신을 무장한 채 책과 적당한 거리를 두어 안전을 도모하지 말고, 매 순간 자신의 감각과 의미에서 발생된 논리를 의심하면서 읽을 것을 당부한다.
정보제공 :
저자소개
폴 발레리(지은이)
프랑스의 시인·비평가·사상가. 1871년 남프랑스의 항구도시 세트에서 세관직원의 차남으로 태어났다. 몽펠리에 대학 재학 중에 시의 습작에 몰두하다가 파리에서 온 피에르 루이스를 알게 되었고 그를 통해 앙드레 지드와 스테판 말라르메와도 교류하게 된다. 대학 졸업 후 파리로 이주해 “레오나르도 다빈치 방법 입문”, “테스트씨와의 하룻밤”, “방법의 제패” 등을 발표하면서 고도의 관념성으로 독특한 비평적인 세계를 열었다. 1917년 『젊은 파르크』를 발표하면서 시인으로서 명성을 얻었고 1925년에 아카데미 프랑세즈의 회원이 되면서 프랑스를 대표하는 지식인으로 꼽히게 되었다. 시인으로서 국제적인 명성을 얻었을 뿐 아니라 20세기 최대의 산문가 중 한 사람으로 꼽힌다. 산문작품은 다방면에 걸치는 것으로 문학 ·예술 ·철학 ·과학 등에 관한 논고論考와 현대문명에 관한 고찰이 주요 부분을 이루고 있다. 죽을 때까지 새벽에 일어나 자신을 위하여 습관적으로 쓴 노트인 『카이에』는 1894년부터 시작한 것으로 그가 죽은 후 29권의 사진 복제판으로 간행되었다. 3만 페이지에 이르는 이 방대한 책은 어떤 의미에서는 그의 가장 중요한 작품이라고 꼽히며, 지금도 그 연구가 진행되고 있다.
최성웅(옮긴이)
1984년 서울 출생. 프랑스어, 독일어, 스페인어와 해당 언어권의 문학을 가르치거나 옮기며 살고 있다. 서울에서 국문학을, 파리에서 불문학과 독문학을, 베를린과 뮌헨에서 비교문학을 공부했다. 키토와 부에노스아이레스에서 2년간, 그리고 현재는 도쿄에서 일과 병행하며 희랍어와 문학을 공부하고 있다. 동료들과 함께 읻다출판사를 세워 대표로 일했다. 프랑스어권에서는 폴 발레리의 《테스트 씨, 프랑시스 퐁주의《사물의 편》등을, 독일어권에서는 릴케의《두이노 비가》등을 옮겼으며, 스페인어권에서는 훌리오 코르타사르의《Rayuela: 팔방치기》를 작업하고 있다. 개인 홈페이지(https://linktr.ee/monvasistas)에서 번역과 수업에 대한 정보를 확인할 수 있다.
목차
서문 4 테스트 씨와 함께한 저녁 13 에밀리 테스트 부인의 편지 35 테스트 씨 항해일지 발췌 55 한 친구의 편지 75 테스트 씨와 함께한 산책 95 대화 101 테스트 씨의 초상 109 테스트 씨의 몇몇 생각 121 테스트 씨의 끝 135 해제, 또는 역자의 변 139



