HOME > 상세정보

상세정보

밤하늘에 별을 뿌리다 (6회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
窪美澄, 1965- 이소담, 역
서명 / 저자사항
밤하늘에 별을 뿌리다 / 구보 미스미 ; 이소담 옮김
발행사항
서울 :   시공사,   2023  
형태사항
282 p. ; 23 cm
원표제
夜に星を放つ
ISBN
9791169256810
수상주기
제167회 나오키상 수상
내용주기
한밤중의 아보카도, 真夜中のアボカド -- 은종이색 안타레스, 銀紙色のアンタレス -- 진주별 스피카, 真珠星スピカ -- 습기의 바다, 湿りの海 -- 별의 뜻대로, 星の随に
서지주기
참고문헌: p. 278
000 00000cam c2200205 c 4500
001 000046157364
005 20230906095345
007 ta
008 230904s2023 ulk b 000cj kor
020 ▼a 9791169256810 ▼g 03830
035 ▼a (KERIS)BIB000016770842
040 ▼a 244009 ▼c 244009 ▼d 211009
041 1 ▼a kor ▼h jpn
082 0 4 ▼a 895.636 ▼2 23
085 ▼a 896.36 ▼2 DDCK
090 ▼a 896.36 ▼b 와미징 야
100 1 ▼a 窪美澄, ▼d 1965- ▼0 AUTH(211009)33108
245 1 0 ▼a 밤하늘에 별을 뿌리다 / ▼d 구보 미스미 ; ▼e 이소담 옮김
246 1 9 ▼a 夜に星を放つ
246 3 ▼a Yoru ni hoshi o hanatsu
260 ▼a 서울 : ▼b 시공사, ▼c 2023
300 ▼a 282 p. ; ▼c 23 cm
504 ▼a 참고문헌: p. 278
505 0 0 ▼t 한밤중의 아보카도, 真夜中のアボカド -- ▼t 은종이색 안타레스, 銀紙色のアンタレス -- ▼t 진주별 스피카, 真珠星スピカ -- ▼t 습기의 바다, 湿りの海 -- ▼t 별의 뜻대로, 星の随に
586 ▼a 제167회 나오키상 수상
700 1 ▼a 이소담, ▼e▼0 AUTH(211009)131352
740 2 ▼a 真夜中のアボカド
740 2 ▼a 銀紙色のアンタレス
740 2 ▼a 真珠星スピカ
740 2 ▼a 湿りの海
740 2 ▼a 星の随に
900 1 0 ▼a 구보 미스미, ▼e
900 1 0 ▼a Kubo, Misumi, ▼e
940 ▼a Mayonaka no abokado
940 ▼a Gingamiiro no Antaresu
940 ▼a Shinjuboshi Supika
940 ▼a Shimeri no umi
940 ▼a Hoshi no mamima ni
945 ▼a ITMT

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 896.36 와미징 야 등록번호 111884389 (6회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

제167회 나오키상 수상작. 소중한 사람과 다시 없을 시절을 상실한 사람들이, 그럼에도 삶을 이어나가기로 다짐하는 찬란한 순간들을 담은 구보 미스미의 소설집이다. 각 단편에는 인물과 상황을 상징하는 별(혹은 별들)이 등장한다. 너무 멀고, 그래서 때로는 보이지 않을 수도 있지만, 그곳에 분명히 빛나고 있다는 믿음. 자신의 궤도를 벗어났지만 드넓은 우주 어딘가에 반드시 함께할 것이라는 믿음으로 인물들은 시리고 아픈 상실의 순간을 이겨내리라 다짐한다.

각 단편에 등장하는 인물들은 나이, 성별, 직업, 취향, 환경 등 모든 면이 다르다. 그러나 그들에게는 단 하나의 공통점이 존재한다. 바로 작품 속에서 소중한 존재와의 이별을 맞이한다는 점이다. 이르든 늦든 사람의 삶에는 이별과 상실의 순간이 찾아오고, 그 모든 슬픔에 무너지지 않도록 각자의 마음속에 서로를 지탱하는 별 한 조각씩을 심어주는 존재가 필요하지 않을까.

일본 유수의 문학상을 석권하며 일본을 대표하는 작가로 자리 잡은 구보 미스미. 잔잔한 목소리로 들려주는 별들의 이야기가, 소중한 것을 잃어버린 모든 ‘나’에게 커다란 위로가 되어줄 것이다.

‘제167회 나오키상 수상작’

사라진 것들을 기억하는 당신의 곁에
함께 남아 반짝이는 별들의 이야기

“힘들고 어려운 일들이 빼곡한 현실에서 눈을 돌리지 말고,
각자가 처한 상황 속에서 최대한의 행복을 누리기를…….
작가의 그런 소망이 전해지는 듯했다.“
- 미야베 미유키(나오키상 심사평)


일본 최대의 문학상 중 하나인 나오키상을 수상한 구보 미스미의 소설집 《밤하늘에 별을 뿌리다》는 구보 미스미 문학의 무한한 확장을 나타내는 새로운 지표다. 기존의 구보 미스미는 유려한 문장과 단단한 서사적 구성을 바탕으로 여성이 주체가 되는 사랑과 성적 욕망을 가감 없이 묘사해내며, 일본의 젊은 여성들에게 열렬한 환호를 받아온 작가다. 그러나 이미 완성형이라 평가받던 기존의 스타일에만 머무르지 않고, 몇 년간 전 세계를 휩쓴 ‘코로나19’와 그로 인한 범세계적 팬데믹을 소설적 배경으로 하여 다양한 유형의 인물을 등장시키며 미야베 미유키로부터 “자연스럽고 부드러운 방식으로 그것(팬데믹)을 다루고 있다. 중요한 것은 부드러움과 미적지근함은 전혀 다르다는 것이다”라는 평가를 받았다. 최근 몇 년 동안의 팬데믹으로 인해 전 세계적으로 일어난 급격한 변화가 우리로부터 앗아간 것은 비단 편안한 호흡과 실내외로의 자유로운 출입뿐만은 아닐 것이다. 우리는 지난 몇 년간 크든 작든 우리 삶의 중요한 무언가를 상실했다. 구보 미스미는 그런 우리에게 문학이 건넬 수 있는 가장 부드러운 목소리로 ‘무엇보다도 중요한 것은 그러한 상실 속에서도 개인이 느끼는 최대한의 행복’이라는 메시지를 던지고 있다. “아픔을 지닌 존재에 대한 공감으로 가득하다”는 가쿠다 미쓰요의 심사평에서 알 수 있듯, 그 목소리는 아름다운 울림을 지닌 채 성공적으로 독자에게 가닿았다.

“무슨 일이 있어도,
어떤 일이 생기더라도 살아가야지.“


세상에는 무수히 많은 이별이 존재하고, 때문에 우리는 어떤 이별도 당연하지 않다는 당연한 사실을 너무 자주 잊는다. 이별은 무척 개인적이고 특수한 일이며, 나 아닌 그 누구도 나에게 슬픔을 시작할 때와 슬픔을 유지할 때, 그리고 슬픔을 멈출 때를 강요할 수 없다. 그러나 우리를 지나치는 무수한 사람들과 그보다 더 무수한 시간은 너무도 쉽게 이런 말을 하곤 한다. 이제는 그만 슬퍼하고 현실을 살아야 한다고. 나아가서는, 당신의 슬픔이 지겹다고.
소설 속에 등장하는 인물들에게도 주변인들의 이런 반응이 쏟아진다. 그들은 “반지 자국이 남아 있는 동안에는 이러지 않는 게 좋”겠다는 말로 기억을 강요하고, 반대로 이제는 그 이후를 살아가도 “괜찮”(〈은종이색 안타레스〉)다는 말로 체념을 강요하기도 한다. 그럴 때 인물들은 어쩌지도 못하고 그 사이에서 “이리저리 기울어지는 시소가 된 기분”(〈별의 뜻대로〉)을 느낀다. 그런 말을 하는 사람들은 보통 인물과 초면이거나, 사회적으로 형성된 관계에 있는 사람들이다. 정작 인물과 그 인물의 슬픔을 깊이 이해하는 사람들은 이렇게 말한다. “아직은, 하지 말자”(〈진주별 스피카〉), 혹은 “기운차지 않아도 돼. 네가 있어 주기만 하면 그걸로 충분해”(〈한밤중의 아보카도〉)라고. 이 둘의 차이는, 화려한 빛을 내며 타인을 둘러싼 것들을 지워내는 “소이탄”과 밤하늘에 박혀, 비록 선명하진 않더라도 자신만의 속도로 타오르는 별들만큼이나 크다. 구보 미스미는 별을 매개로 한 다섯 편의 이야기를 통해 우리에게 물어온다. 우리 주변의 사라진 사람과 기억하는 사람들을 위해 우리는 무엇을 할 수 있을까? 나아가, 우리는 무엇이 될 수 있을까?
그러므로, 다시 별이다. 이미 시작된 삶은 죽음만큼이나 돌이키기 힘들고 우리는 결코 타인의 슬픔을 온전히 이해할 수 없다. 그저 묵묵히, 당신의 곁에 내가 있다는 것만을 보여줄 수 있을 뿐이다. 구보 미스미는 ‘팬데믹’이라는 가장 현재적인 상황과 상실이라는 가장 오래된 슬픔을 밝혀줄 최소이자 최대의 수단으로 ‘별’을 선택했다. 그 선택에 대한 결과를 확인할 차례이다.


정보제공 : Aladin

저자소개

구보 미스미(지은이)

1965년 일본 도쿄에서 태어났다. 대학 중퇴 후 다양한 아르바이트를 거쳐 광고 제작회사에서 근무했고, 결혼 후 프리랜서 편집자로 일했다. 2009년 단편 〈미쿠마리〉로 제8회 ‘여성에 의한 여성을 위한 R-18 문학상’ 대상을 수상했다. 데뷔작을 수록한 《한심한 나는 하늘을 보았다》가 2010년 〈책의 잡지〉 선정 소설 베스트 10 1위, 2011년 서점대상 2위에 올랐고, 유례없는 심사위원 만장일치로 제24회 야마모토슈고로상을 수상했다. 2012년 《길 잃은 고래가 있는 저녁》으로 야마다후타로상을, 2019년 《트리니티》로 오다사쿠노스케상을 수상했다. 2018년 《가만히 손을 보다》로 제159회 나오키상 후보에 올랐고, 2022년에는 코로나 시대를 배경으로 한 단편집 《밤하늘에 별을 뿌리다》로 제167회 나오키상을 수상하며 일본을 대표하는 작가로 자리매김했다. 그 밖의 작품으로 《시이노키 마음 클리닉》 《안녕, 니르바나》 《부풀어 오른 밤》 《그만둘 때도 건강할 때도》 《나는 여자가 되고 싶어》 등이 있다.

이소담(옮긴이)

동국대학교에서 철학 공부를 하다가 일본어의 매력에 빠졌다. 지은 책으로 《그깟 ‘덕질’이 우리를 살게 할 거야》 《소설, 첫 번째 계절》(공저)이 있고, 옮긴 책으로는 《양과 강철의 숲》 《해피엔딩에서 너를 기다릴게》 《밤하늘에 별을 뿌리다》 《세계 방방곡곡 여행 일기》 《오늘의 인생》 시리즈, 《십 년 가게》 시리즈, 《지옥 초등학교》 시리즈 등이 있다.

정보제공 : Aladin

목차

한밤중의 아보카도
은종이색 안타레스
진주별 스피카
습기의 바다
별의 뜻대로
옮긴이의 말

관련분야 신착자료