| 000 | 00000cam c2200205 c 4500 | |
| 001 | 000046187589 | |
| 005 | 20241107111723 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 241106s2020 ggka 000cp kor | |
| 020 | ▼a 9791156624936 ▼g 04810 | |
| 020 | 1 | ▼a 9791156623175 (set) |
| 035 | ▼a (KERIS)BIB000015630942 | |
| 040 | ▼a 011001 ▼c 011001 ▼d 211009 | |
| 082 | 0 4 | ▼a 895.715 ▼2 23 |
| 085 | ▼a 897.17 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 897.17 ▼b 유형진 마 | |
| 100 | 1 | ▼a 유형진, ▼d 1974- ▼0 AUTH(211009)24719 |
| 245 | 1 0 | ▼a 마트료시카 시침핀 연구회 : ▼b 유형진 신작 시집 / ▼d 유형진 |
| 260 | ▼a 파주 : ▼b 아시아, ▼c 2020 | |
| 300 | ▼a 115 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 19 cm | |
| 490 | 1 0 | ▼a K-포엣 = ▼a K-poet |
| 830 | 0 | ▼a K-포엣 |
| 830 | 0 | ▼a K-poet |
| 945 | ▼a ITMT |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 897.17 유형진 마 | 등록번호 111903421 | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
책소개
K-포엣 시리즈 14권. 유형진의 신작 시선집. ‘K-포엣’ 시리즈에서는 처음 선보이는 연작시집이며, 유형진은 “이 연작시들은 모두 2016년 가을부터 모이게 된 광화문 광장의 사람들에게 빚지고 있다”고 말한다. 박동억 문학평론가는 “유형진의 시는 마트료시카의 존재 방식과 닮아있다”며, “여러 겹의 환상으로 이루어진 세계를 구상하는 작업”이 바로 유형진만의 시 세계라고 평한다.
세상과 우리, 열어도 열어도 이어지는 그 판타지와 알레고리에 대하여
유형진 신작 시집 『마트료시카 시침핀 연구회』
언제나 머리맡에 두고 읽고 싶은 한국 시의 정수를 소개하는 ‘K-포엣’ 시리즈. 시간이 흘러도 명작으로 손꼽힐 한국 시들을 독자들에게 소개함과 동시에 영문으로 번역하여 전 세계에 알리어 한국문학을 세계문학으로 발돋움시키고 있다.
‘K-포엣’ 시리즈 열네 번째는 유형진의 신작 시선집 『마트료시카 시침핀 연구회』다. ‘K-포엣’ 시리즈에서는 처음 선보이는 연작시집이며, 유형진은 “이 연작시들은 모두 2016년 가을부터 모이게 된 광화문 광장의 사람들에게 빚지고 있다”고 말한다. 박동억 문학평론가는 “유형진의 시는 마트료시카의 존재 방식과 닮아있다”며, “여러 겹의 환상으로 이루어진 세계를 구상하는 작업”이 바로 유형진만의 시 세계라고 평한다. 유형진은 ‘환상’으로 만들어진 찰나의 순간들을 ‘시침핀’으로 고정하고, 그 알레고리 안의 무수한 이야기들을 아름답게 포장된 선물 상자처럼 건네준다.
유형진의 『마트료시카 시침핀 연구회』 영문 버전은, 바이링궐 한글 소설 선집에 참여한 장정화번역가와 그의 남편인 앤드루 키스트 번역가와 공동으로 작업하였다. 유형진 시인의 시를 오랜 시간 동안 바라본 두 번역가가 합작으로 작업하여 시의 감성과 이해도를 높였다.
<바이링궐 에디션 한국 대표 소설>과
해외진출 세계문학 시리즈,
아시아 출판사는 2012년에 기획부터 출간까지 7년이 넘는 시간을 들인 근현대 대표 작가 총망라한 최초의 한영대역선집 <바이링궐 에디션 한국 대표 소설>과 2014년에 한국을 대표하는 젊은 작가들의 생생한 목소리를 담은
안도현, 백석, 허수경을 시작으로 한국을 대표하는 시인의 스무편 남짓한 시들을 모아 한글과 영어로 각각 발간하여 소개할 예정이다. 시간이 흘러도 명작으로 손꼽히는 한국 대표시인들의 대표시들은 지난 시대의 삶을 재생시켜주고 삶의 보편적 문제들에 대한 깊은 통찰도 담고 있다. 2020년부터는 한국문학을 이끌어 가는 젊은 시인들도 대거 합류하여 품격을 높인다.
한국 시의 아름다움
국내외 독자들이 깊이 공감하며 호흡할 수 있는 한국 시의 정수를 담고 있는
한국문학 번역의 최고 전문가들이 참여해 원작의 품격과 매력을 살렸다. 한국의 아름다운 시들이 해외에 소개되어 좋은 반응을 얻고 있는 만큼
정보제공 :
저자소개
목차
마트료시카 시침핀 연구회 1 - 수은혈(水銀血) 마트료시카 시침핀 연구회 2 - 납골인(鉛骨人) 마트료시카 시침핀 연구회 3 - 무너지는 대성당의 시대 마트료시카 시침핀 연구회 4 - 뒤집어진 호주머니를 가진 사람 마트료시카 시침핀 연구회 5 - 태풍이 지나간 자리, 쓰러진 참나무 아래 마트료시카 시침핀 연구회 6 - 눈의 깊이 마트료시카 시침핀 연구회 7 - 까만 이모와 ‘송옥’이와 자개장 속 이야기 마트료시카 시침핀 연구회 8 - 걱정의 눈 마트료시카 시침핀 연구회 9 - 변함없는 수순 마트료시카 시침핀 연구회 10 - 장미나무 주걱과 실리콘 주걱의 애정 방식 마트료시카 시침핀 연구회 11 - 육개장의 이백 가지 이모션 마트료시카 시침핀 연구회 12 - 죄책감 퀼트 대회 마트료시카 시침핀 연구회 13 - ‘호랑이 골동품점’을 찾아가는 ‘브로콜리 머리’ 마트료시카 시침핀 연구회 14 - 오늘은 고기압의 영향으로 마트료시카 시침핀 연구회 15 - 구름관찰자 마트료시카 시침핀 연구회 16 - 덕수제화 마트료시카 시침핀 연구회 17 - 희망의 소실점 마트료시카 시침핀 연구회 18 - 실종 마트료시카 시침핀 연구회 19 - 가수의 전생 마트료시카 시침핀 연구회 20 - 호조(呼鳥) 마트료시카 시침핀 연구회 21 - 고흐의 마을에 내리는 비 마트료시카 시침핀 연구회 22 - 산책 마트료시카 시침핀 연구회 23 - 인형의 빨간 부츠 시인노트 시인 에세이 해설 유형진에 대해


