| 000 | 00000cam c2200205 c 4500 | |
| 001 | 000046124072 | |
| 005 | 20221007155452 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 220809s2022 ulka b 000a kor | |
| 020 | ▼a 9791157944941 ▼g 04820 | |
| 040 | ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009 | |
| 041 | 1 | ▼a kor ▼h chi |
| 082 | 0 4 | ▼a 895.109 ▼2 23 |
| 085 | ▼a 895.09 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 895.09 ▼b 황견지 신a | |
| 100 | 1 | ▼a 黃堅 ▼0 AUTH(211009)19277 |
| 245 | 1 0 | ▼a 신역 고문진보전집 2 / ▼d 황견 지음; ▼e 신용호 옮김 |
| 246 | 1 9 | ▼a 古文眞寶 前集 2 |
| 260 | ▼a 서울 : ▼b 전통문화연구회, ▼c 2022 | |
| 300 | ▼a 276 p. : ▼b 삽화 ; ▼c 23 cm | |
| 490 | 1 0 | ▼a 동양고전신역 ; ▼v 7 |
| 504 | ▼a 참고문헌: p. 273-276 | |
| 546 | ▼a 중국어로 된 원저작을 한국어로 번역 | |
| 700 | 1 | ▼a 신용호, ▼e 역 |
| 830 | 0 | ▼a 동양고전신역 ; ▼v 7 |
| 900 | 1 0 | ▼a 황견, ▼e 저 |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 895.09 황견지 신a | 등록번호 151360686 (1회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
책소개
≪고문진보≫는 ‘고문의 참다운 보배’라는 뜻으로, 중국의 역대 시문 가운데 모델이 될 만한 명작을 선별하여 엮은 책이다. 편자로 알려진 송나라 황견의 이력과 책의 간행 시기는 불분명하고 작품도 여러 시기에 걸쳐 산증된 것으로 보이나, 한나라부터 송나라까지 역대의 명작들이 한 곳에 수록되어 있어 독자의 편의와 활용에 뛰어나다.
≪고문진보≫는 시를 수록한 전집과 문을 수록한 후집으로 나뉜다. 전집에 수록된 시는 고시古詩 위주로 선별되어 있고, 총 242수를 시체에 따라 11류로 나누었다. 본서는 ≪고문진보 전집≫을 빠짐없이 번역하여 상․하 두 권으로 간행한 것이다. 글자 하나하나에 천착하기보다는 시의 참맛을 느낄 수 있도록 번역하는 데 주력하였다.
고문古文의 참다운 보배
≪고문진보≫는 ‘고문의 참다운 보배’라는 뜻으로, 중국의 역대 시문詩文 가운데 모델이 될 만한 명작을 선별하여 엮은 책이다. ≪고문진보≫ 편자로 알려진 송宋나라 황견黃堅의 이력과 책의 간행 시기는 불분명하고 작품도 여러 시기에 걸쳐 산증刪增된 것으로 보이나, 한漢나라부터 송宋나라까지 역대의 명작들이 한 곳에 수록되어 있어 독자의 편의와 활용에 뛰어나다.
≪고문진보≫는 시詩를 수록한 전집前集과 문文을 수록한 후집後集으로 나뉜다. 전집에 수록된 시는 고시古詩 위주로 선별되어 있고, 총 242수首를 시체時體에 따라 11류類로 나누었다. 본서는 ≪고문진보 전집≫을 빠짐없이 번역하여 상․하 두 권으로 간행한 것이다. 글자 하나하나에 천착하기보다는 시의 참맛을 느낄 수 있도록 번역하는 데 주력하였다.
작시作詩의 지침서, 조선에 뿌리내리다
우리나라에는 고려 말 전녹생田祿生에 의해 ≪고문진보≫가 처음으로 간행되고, 이후 작품의 출입이 있는 여러 본으로 읽히다가 1472년(성종成宗 3) 이후 ≪상설고문진보대전詳說古文眞寶大全≫이 유일본으로 자리 잡아 조선 전 시기에 걸쳐 학자들이 탐독하였다.
점필재佔畢齋 김종직金宗直의 <상설고문진보대전발詳說古文眞寶大全跋>에는 “선진先秦․양한兩漢 이후 문장이 병들었기 때문에 문선집文選集이 많아도 볼 만한 것이 없었는데, ≪고문진보≫만은 그렇지 않아 한漢․진晉․당唐․송宋의 희귀하고 뛰어난 명작들을 모두 모아 놓았다. 후대에 문장을 배우는 자들에게 근본이 있음을 알게 했으니, 이것이 참다운 보배가 되는 까닭이다.”라고 하였다. 시詩의 중요성을 역설한 공자孔子의 가르침을 따라, ≪고문진보≫는 우리나라에서 ≪시경詩經≫․≪당시삼백수唐詩三百首≫와 함께 학자들이 가장 많이 읽고 참고한 작시作詩의 지침서이자 기본서로 활용되었다.
수십 년 연구 성과를 ≪고문진보≫ 번역으로 완성하다
시詩는 문文과 달리 그 의미가 비유․모순․역설 등을 통해 상징적으로 드러난다. 번역자는 한시漢詩를 우리말로 번역할 때 글자 쓰임에만 몰두하면 마치 “우의를 입은 채로 샤워를 하는 것과 같다.”고 경고한다. 본서는 전체적인 시의詩義에 맞춰 번역을 시도하여 한문에 정통하지 않은 독자도 번역문만으로 쉽게 이해할 수 있도록 노력하였다.
본서의 번역자 신용호 선생은 수십 년간 한문학에 종사하며 한시를 연구한 원로학자이다. 다년간 ≪고문진보≫ 강의를 통해 쌓은 노하우를 바탕으로 본회에서 지난 2019년에 ≪고문진보 후집≫을 간행하였으며, 이번 ≪고문진보 전집≫을 번역함으로써 ≪고문진보≫ 전․후집 번역을 완성하였다. ≪고문진보≫ 전․후집의 저자 직강直講이 본회 사이버서원(유료)에 등재되어 있으니 많이 이용 바란다.
정보제공 :
저자소개
황견(지은이)
<고문진보>의 편자로 알려진 사람. 명나라 때 한 중각판의 발문에 이름이 나오나, 정확하지 않다. 중국과 일본에서는 <고문진보>의 편자를 황견으로 보고 있고, 조선에서는 원나라 때의 사람 진력(陳轢 : 1252~1334)이라는 설도 있다.
신용호(옮긴이)
고려대 국문과 문학박사 공주대 사범대학 한문교육과 교수 전통문화연구회 이사 공주대 명예교수 論文 및 譯書 論文 <동명왕편의 형식에 대한 일고찰>, <선현들의 시호 연구>, <고려 시화에 나타난 기에 대한 의식>, <驅詩魔文을 통하여 본 李奎報의 詩論> 譯書 ≪唐宋八大家文抄 王安石≫, ≪고문진보 후집≫, ≪한시형식론≫ 著書 ≪李奎報의 意識世界와 文學論 硏究≫, ≪韓國人의 字號 硏究≫, ≪호설과 시장≫ 등 多數
목차
ㆍ간 행 사 | 8
ㆍ일러두기 | 10
권7 장단구長短句
7-1 술을 권하며[將進酒]_이백李白 | 13
7-2 술을 권하며[將進酒]_이하李賀 | 16
7-3 원단구가 무산을 그린 병풍 아래 앉아 있는 것을 보고[觀元丹丘坐巫山屛風]_이백李白 | 18
7-4 삼오칠언[三五七言]_이백李白 | 20
7-5 양왕이 놀았다는 서하산에 올라 맹씨의 도원에서 술을 마시며[登梁王栖霞山孟氏桃園中]_이백李白 | 21
7-6 귀한 분들이 방문해주셨네[高軒過]_이하李賀 | 23
7-7 그리움이 있어서[有所思]_노동盧仝 | 25
7-8 인생행로의 어려움[行路難]_장곡張轂 | 27
7-9 요월정에서[邀月亭]_마존馬存 | 29
7-10 길게 흐르는 회수淮水를 노래하다[長淮謠]_마존馬存 | 31
7-11 내 초상화 그리는 하수재에게 지어주다[贈寫眞何秀才]_소식蘇軾 | 33
7-12 맛없는 묽은 술[薄薄酒]_소식蘇軾 | 36
7-13 오잠령인 조동년의 야옹정에서[於潛令刁同年野翁亭]_소식蘇軾 | 38
7-14 태항산의 험한 길[太行路]_백거이白居易 | 40
7-15 칠덕무[七德舞]_백거이白居易 | 43
7-16 마애비 탁본의 뒤에 쓰다[磨崖碑後]_장뢰張耒 | 47
7-17 술을 권하며 작별을 아쉬워하다[勸酒惜別]_장영張詠 | 49
7-18 옛 생각[古意]_석釋 관휴貫休 | 51
7-19 촉 땅으로 가는 길의 험난함[蜀道難]_이백李白 | 53
7-20 여산의 드높음[廬山高]_구양수歐陽脩 | 58
권8 가류歌類
8-1 대풍가[大風歌]_한漢 고조高祖 | 62
8-2 양양가[襄陽歌]_이백李白 | 64
8-3 술 잘 마시는 여덟 신선을 노래하다[飮中八仙歌]_두보杜甫 | 68
8-4 취해서 노래하다[醉時歌]_두보杜甫 | 72
8-5 서경의 두 아들을 노래하다[徐卿二子歌]_두보杜甫 | 75
8-6 왕재가 그린 산수화에 희롱으로 지어 붙인 노래[戱題王宰畫山水歌]_두보杜甫 | 77
8-7 초가지붕이 가을바람에 무너졌음을 노래하다[茅屋爲秋風所破歌]_두보杜甫 | 79
8-8 성상께서 친히 공사들을 시험하심을 보고 노래하다[觀聖上親試貢士歌]_왕우칭王禹偁 | 81
8-9 산수의 그림을 노래하다[畫山水歌]_오융吳融 | 84
8-10 짧은 등잔걸이를 노래하다[短檠歌]_한유韓愈 | 86
8-11 얽매임 없는 드넓은 기상을 노래하다[浩浩歌]_마존馬存 | 88
8-12 칠석 노래[七夕歌]_장뢰張耒 | 92
8-13 차를 노래하다[茶歌]_노동盧仝 | 95
8-14 창포를 노래하다[菖蒲歌]_사방득謝枋得 | 99
8-15 석고가[石鼓歌]_한유韓愈 | 103
8-16 후석고가[後石鼓歌]_소식蘇軾 | 109
권9 가류歌類
9-1 장난삼아 지어 화경을 찬양한 노래[戱作花卿歌]_두보杜甫 | 115
9-2 이존사의 소나무 그림 병풍에 쓴 노래[題李尊師松樹障子歌]_두보杜甫 | 117
9-3 위언이 그린 쌍송도를 희롱삼아 노래하다[戱韋偃爲雙松圖歌]_두보杜甫 | 119
9-4 유소부가 그린 산수병풍을 노래하다[劉小府畫山水障歌]_두보杜甫 | 122
9-5 이조의 팔분서와 소전을 노래하다[李潮八分小篆歌]_두보杜甫 | 126
9-6 황실의 표기마 그림을 노래하다[天育驃騎歌]_두보杜甫 | 130
9-7 강남에서 천보 연간의 악공 노인을 만나 노래하다[江南遇天寶樂叟歌]_백거이白居易 | 133
9-8 장한가[長恨歌]_백거이白居易 | 136
9-9 여섯 가족을 노래하다[六歌]_문천상文天祥 | 145
권10 행류行類
10-1 빈천지교貧賤之交를 노래하다[貧交行]_두보杜甫 | 151
10-2 취해서 노래하다[醉歌行]_두보杜甫 | 153
10-3 미인을 노래하다[麗人行]_두보杜甫 | 156
10-4 오래된 측백나무를 노래하다[古栢行]_두보杜甫 | 159
10-5 전차의 소리를 듣고[兵車行]_두보杜甫 | 162
10-6 병기를 씻어두리라[洗兵馬行]_두보杜甫 | 165
10-7 조정에 들어가 보고한 것을 노래하다[入奏行]_두보杜甫 | 171
10-8 도호 고선지高仙芝의 총마를 노래하다[高都護驄馬行]_두보杜甫 | 174
10-9 호현 이씨 어르신의 호마를 노래하다[李鄠縣丈人胡馬行]_두보杜甫 | 176
10-10 총마를 노래하다[驄馬行]_두보杜甫 | 178
권11 행류行類
11-1 회소懷素가 쓴 초서를 노래하다[草書歌行]_이백李白 | 181
11-2 군색窘塞한 처지를 노래하다[偪側行]_두보杜甫 | 185
11-3 떠나리로다[去矣行]_두보杜甫 | 187
11-4 괴로운 무더위를 노래하다[苦熱行]_왕곡王轂 | 189
11-5 비파행[琵琶行]_백거이白居易 | 190
11-6 황궁 앞에서 노래하다[內前行]_당경唐庚 | 197
11-7 미인을 노래하다 속편[續麗人行]_소식蘇軾 | 199
11-8 의심하지 마시라[莫相疑行]_두보杜甫 | 202
11-9 호랑이 그림을 노래하다[虎圖行]_왕안석王安石 | 204
11-10 도원을 노래하다[桃源行]_왕안석王安石 | 207
11-11 오늘 저녁에[今夕行]_두보杜甫 | 210
11-12 군자를 노래하다[君子行]_섭이중聶夷中 | 212
11-13 분음을 노래하다[汾陰行]_이교李嶠 | 214
권12 음류吟類
12-1 옛 장성을 읊다[古長城吟]_왕한王翰 | 218
12-2 백설조를 읊다[百舌吟]_유우석劉禹錫 | 221
12-3 양보에 있는 무덤을 읊다[梁甫吟]_제갈량諸葛亮 | 224
인류引類
12-4 그림을 노래하다[丹靑引]_두보杜甫 | 226
12-5 도죽 지팡이를 노래하다[桃竹杖引]_두보杜甫 | 230
12-6 녹사 위풍의 집에서 조장군이 그린 말 그림을 보고[韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖引]_두보杜甫 | 232
곡류曲類
12-7 명비를 노래하다[明妃曲]_왕안석王安石 | 236
12-8 명비를 노래하다[明妃曲]_왕안석王安石 | 239
12-9 명비를 노래하다[明妃曲]_구양수歐陽脩 | 241
12-10 왕개보의 <명비곡>에 화답하다[明妃曲和王介甫]_구양수歐陽脩 | 243
12-11 변방에서 노래하다[塞上曲]_황정견黃庭堅 | 245
12-12 까마귀가 깃듦을 노래하다[烏棲曲]_이백李白 | 247
사辭
12-13 연창궁 이야기[連昌宮辭]_원진元稹 | 249
부 록
* 작자약전作者略傳 | 259
* 도판 목록 및 출처 | 273
* ≪고문진보 전집≫ 강독 QR | 276ㆍ간 행 사 | 8
ㆍ일러두기 | 10
권7 장단구長短句
7-1 술을 권하며[將進酒]_이백李白 | 13
7-2 술을 권하며[將進酒]_이하李賀 | 16
7-3 원단구가 무산을 그린 병풍 아래 앉아 있는 것을 보고[觀元丹丘坐巫山屛風]_이백李白 | 18
7-4 삼오칠언[三五七言]_이백李白 | 20
7-5 양왕이 놀았다는 서하산에 올라 맹씨의 도원에서 술을 마시며[登梁王栖霞山孟氏桃園中]_이백李白 | 21
7-6 귀한 분들이 방문해주셨네[高軒過]_이하李賀 | 23
7-7 그리움이 있어서[有所思]_노동盧仝 | 25
7-8 인생행로의 어려움[行路難]_장곡張轂 | 27
7-9 요월정에서[邀月亭]_마존馬存 | 29
7-10 길게 흐르는 회수淮水를 노래하다[長淮謠]_마존馬存 | 31
7-11 내 초상화 그리는 하수재에게 지어주다[贈寫眞何秀才]_소식蘇軾 | 33
7-12 맛없는 묽은 술[薄薄酒]_소식蘇軾 | 36
7-13 오잠령인 조동년의 야옹정에서[於潛令刁同年野翁亭]_소식蘇軾 | 38
7-14 태항산의 험한 길[太行路]_백거이白居易 | 40
7-15 칠덕무[七德舞]_백거이白居易 | 43
7-16 마애비 탁본의 뒤에 쓰다[磨崖碑後]_장뢰張耒 | 47
7-17 술을 권하며 작별을 아쉬워하다[勸酒惜別]_장영張詠 | 49
7-18 옛 생각[古意]_석釋 관휴貫休 | 51
7-19 촉 땅으로 가는 길의 험난함[蜀道難]_이백李白 | 53
7-20 여산의 드높음[廬山高]_구양수歐陽脩 | 58
권8 가류歌類
8-1 대풍가[大風歌]_한漢 고조高祖 | 62
8-2 양양가[襄陽歌]_이백李白 | 64
8-3 술 잘 마시는 여덟 신선을 노래하다[飮中八仙歌]_두보杜甫 | 68
8-4 취해서 노래하다[醉時歌]_두보杜甫 | 72
8-5 서경의 두 아들을 노래하다[徐卿二子歌]_두보杜甫 | 75
8-6 왕재가 그린 산수화에 희롱으로 지어 붙인 노래[戱題王宰畫山水歌]_두보杜甫 | 77
8-7 초가지붕이 가을바람에 무너졌음을 노래하다[茅屋爲秋風所破歌]_두보杜甫 | 79
8-8 성상께서 친히 공사들을 시험하심을 보고 노래하다[觀聖上親試貢士歌]_왕우칭王禹偁 | 81
8-9 산수의 그림을 노래하다[畫山水歌]_오융吳融 | 84
8-10 짧은 등잔걸이를 노래하다[短檠歌]_한유韓愈 | 86
8-11 얽매임 없는 드넓은 기상을 노래하다[浩浩歌]_마존馬存 | 88
8-12 칠석 노래[七夕歌]_장뢰張耒 | 92
8-13 차를 노래하다[茶歌]_노동盧仝 | 95
8-14 창포를 노래하다[菖蒲歌]_사방득謝枋得 | 99
8-15 석고가[石鼓歌]_한유韓愈 | 103
8-16 후석고가[後石鼓歌]_소식蘇軾 | 109
권9 가류歌類
9-1 장난삼아 지어 화경을 찬양한 노래[戱作花卿歌]_두보杜甫 | 115
9-2 이존사의 소나무 그림 병풍에 쓴 노래[題李尊師松樹障子歌]_두보杜甫 | 117
9-3 위언이 그린 쌍송도를 희롱삼아 노래하다[戱韋偃爲雙松圖歌]_두보杜甫 | 119
9-4 유소부가 그린 산수병풍을 노래하다[劉小府畫山水障歌]_두보杜甫 | 122
9-5 이조의 팔분서와 소전을 노래하다[李潮八分小篆歌]_두보杜甫 | 126
9-6 황실의 표기마 그림을 노래하다[天育驃騎歌]_두보杜甫 | 130
9-7 강남에서 천보 연간의 악공 노인을 만나 노래하다[江南遇天寶樂叟歌]_백거이白居易 | 133
9-8 장한가[長恨歌]_백거이白居易 | 136
9-9 여섯 가족을 노래하다[六歌]_문천상文天祥 | 145
권10 행류行類
10-1 빈천지교貧賤之交를 노래하다[貧交行]_두보杜甫 | 151
10-2 취해서 노래하다[醉歌行]_두보杜甫 | 153
10-3 미인을 노래하다[麗人行]_두보杜甫 | 156
10-4 오래된 측백나무를 노래하다[古栢行]_두보杜甫 | 159
10-5 전차의 소리를 듣고[兵車行]_두보杜甫 | 162
10-6 병기를 씻어두리라[洗兵馬行]_두보杜甫 | 165
10-7 조정에 들어가 보고한 것을 노래하다[入奏行]_두보杜甫 | 171
10-8 도호 고선지高仙芝의 총마를 노래하다[高都護驄馬行]_두보杜甫 | 174
10-9 호현 이씨 어르신의 호마를 노래하다[李鄠縣丈人胡馬行]_두보杜甫 | 176
10-10 총마를 노래하다[驄馬行]_두보杜甫 | 178
권11 행류行類
11-1 회소懷素가 쓴 초서를 노래하다[草書歌行]_이백李白 | 181
11-2 군색窘塞한 처지를 노래하다[偪側行]_두보杜甫 | 185
11-3 떠나리로다[去矣行]_두보杜甫 | 187
11-4 괴로운 무더위를 노래하다[苦熱行]_왕곡王轂 | 189
11-5 비파행[琵琶行]_백거이白居易 | 190
11-6 황궁 앞에서 노래하다[內前行]_당경唐庚 | 197
11-7 미인을 노래하다 속편[續麗人行]_소식蘇軾 | 199
11-8 의심하지 마시라[莫相疑行]_두보杜甫 | 202
11-9 호랑이 그림을 노래하다[虎圖行]_왕안석王安石 | 204
11-10 도원을 노래하다[桃源行]_왕안석王安石 | 207
11-11 오늘 저녁에[今夕行]_두보杜甫 | 210
11-12 군자를 노래하다[君子行]_섭이중聶夷中 | 212
11-13 분음을 노래하다[汾陰行]_이교李嶠 | 214
권12 음류吟類
12-1 옛 장성을 읊다[古長城吟]_왕한王翰 | 218
12-2 백설조를 읊다[百舌吟]_유우석劉禹錫 | 221
12-3 양보에 있는 무덤을 읊다[梁甫吟]_제갈량諸葛亮 | 224
인류引類
12-4 그림을 노래하다[丹靑引]_두보杜甫 | 226
12-5 도죽 지팡이를 노래하다[桃竹杖引]_두보杜甫 | 230
12-6 녹사 위풍의 집에서 조장군이 그린 말 그림을 보고[韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖引]_두보杜甫 | 232
곡류曲類
12-7 명비를 노래하다[明妃曲]_왕안석王安石 | 236
12-8 명비를 노래하다[明妃曲]_왕안석王安石 | 239
12-9 명비를 노래하다[明妃曲]_구양수歐陽脩 | 241
12-10 왕개보의 <명비곡>에 화답하다[明妃曲和王介甫]_구양수歐陽脩 | 243
12-11 변방에서 노래하다[塞上曲]_황정견黃庭堅 | 245
12-12 까마귀가 깃듦을 노래하다[烏棲曲]_이백李白 | 247
사辭
12-13 연창궁 이야기[連昌宮辭]_원진元稹 | 249
부 록
* 작자약전作者略傳 | 259
* 도판 목록 및 출처 | 273
* ≪고문진보 전집≫ 강독 QR | 276
정보제공 :


