HOME > 상세정보

상세정보

오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도 (55회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
一條岬 김윤경, 역
서명 / 저자사항
오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도 / 이치조 미사키 지음 ; 김윤경 옮김
발행사항
서울 :   모모 :   바이포엠 스튜디오,   2022   (2023 48쇄)  
형태사항
322 p. ; 19 cm
원표제
今夜、世界からこの涙が消えても
ISBN
9791191043976
000 00000nam c2200205 c 4500
001 000046126863
005 20250103171212
007 ta
008 220906s2022 ulk 000af kor
020 ▼a 9791191043976 ▼g 03830
040 ▼a 211009 ▼c 211009 ▼d 211009
041 1 ▼a kor ▼h jpn
082 0 4 ▼a 895.636 ▼2 23
085 ▼a 896.36 ▼2 DDCK
090 ▼a 896.36 ▼b 일조갑 금야
100 1 ▼a 一條岬 ▼0 AUTH(211009)149059
245 1 0 ▼a 오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도 / ▼d 이치조 미사키 지음 ; ▼e 김윤경 옮김
246 1 9 ▼a 今夜、世界からこの涙が消えても
246 3 ▼a Kon'ya sekai kara kono namida ga kietemo
260 ▼a 서울 : ▼b 모모 : ▼b 바이포엠 스튜디오, ▼c 2022 ▼g (2023 48쇄)
300 ▼a 322 p. ; ▼c 19 cm
700 1 ▼a 김윤경, ▼e▼0 AUTH(211009)29568
900 1 0 ▼a 이치조 미사키, ▼e
900 1 0 ▼a Ichijo, Misaki, ▼e

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 111869042 (25회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 2 소장처 과학도서관/Sci-Info(1층서고)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 121262379 (17회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 3 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 151361302 (13회 대출) 도서상태 대출중 반납예정일 2026-04-06 예약 예약가능 R 서비스 M ?
No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 111869042 (25회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 과학도서관/Sci-Info(1층서고)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 121262379 (17회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M
No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ 청구기호 896.36 일조갑 금야 등록번호 151361302 (13회 대출) 도서상태 대출중 반납예정일 2026-04-06 예약 예약가능 R 서비스 M ?

컨텐츠정보

책소개

한국에서만 누적 판매 부수 30만 부, 한국·일본·중국을 합해 50만 부 이상 판매된 베스트셀러 《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》의 후속작. 전작의 남자 주인공인 가미야 도루가 갑자기 사라져버린 지 1년 후의 시점에서 시작되는 이번 책은 전작에서 반전의 핵심 키를 쥐고 있던 와타야 이즈미를 주인공으로 내세워 또 한 편의 가슴 아린 사랑 이야기를 펼쳐놓는다.

밤에 자고 일어나면 기억이 리셋되는 ‘선행성 기억상실증’을 앓는 히노 마오리와 자신보다 상대를 먼저 생각하는 이타적 순애보를 보여준 가미야 도루. 그들 곁에서 도루를 향한 자신의 마음을 감춘 채 가장 친한 친구이자 조력자의 위치에 머물러야 했던 와타야. 전편에서 미처 다 풀어놓지 못했던 이야기, 와타야와 도루 사이에 있었던 숨겨진 일화가 와타야 앞에 나타난 새로운 사랑 이야기와 촘촘하게 얽혀 이번에도 이변 없이 독자들의 눈물샘을 건드린다.

그날, 내 마음은 갈 곳을 잃었다.
아무도 눈치채지 못했던 또 하나의 사랑 이야기

30만 부 돌파 베스트셀러, 일본 영화 개봉·한국 영상화 확정
《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》 스핀오프 전격 출간!

“전작을 뛰어넘는 반전과 뜨거운 눈물.
슬픔이 가슴을 후벼 판다는 표현으로는 부족하다.” _독자 리뷰 중


한국에서만 누적 판매 부수 30만 부, 한국·일본·중국을 합해 50만 부 이상 판매된 베스트셀러 《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》의 후속작인 《오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도》가 드디어 출간되었다.

“내 생애 최고의 로맨스 소설”, “이렇게 펑펑 울어본 책은 처음이다”, “공공장소에선 절대 읽지 마시오”, “사랑의 정의를 다시 쓰게 한 책”이라는 독자들의 찬사를 받으며 베스트셀러에 오른 《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》는 한국에서의 폭발적인 판매에 힘입어 일본에서도 역주행의 신화를 쓴 이례적인 기록을 남긴 소설이기도 하다. 한 편의 청춘 영화를 보는 듯 장면 장면이 생생히 그려져 수많은 영화 제작사에서 판권 문의가 쇄도했던 이 책은 결국 <나는 내일, 어제의 너와 만난다>, <사랑하고 사랑받고 차고 차이고> 등을 만든 미키 타카히로 감독이 연출하고, ‘천년남돌’로 불리는 미치에다 슌스케, ‘떠오르는 신예’ 후쿠모토 리코 주연의 영화로 제작되어 7월 29일 일본 개봉을 앞두고 있다.

전작의 남자 주인공인 가미야 도루가 갑자기 사라져버린 지 1년 후의 시점에서 시작되는 이번 책은 전작에서 반전의 핵심 키를 쥐고 있던 와타야 이즈미를 주인공으로 내세워 또 한 편의 가슴 아린 사랑 이야기를 펼쳐놓는다.
밤에 자고 일어나면 기억이 리셋되는 ‘선행성 기억상실증’을 앓는 히노 마오리와 자신보다 상대를 먼저 생각하는 이타적 순애보를 보여준 가미야 도루. 그들 곁에서 도루를 향한 자신의 마음을 감춘 채 가장 친한 친구이자 조력자의 위치에 머물러야 했던 와타야.

“네가 아닌 다른 사람을 내가 사랑할 수 있을까?”
붙잡을 수도, 놓을 수도 없는 첫사랑의 기억
뜨거운 낙인 같았던 첫사랑을 떠나보낸 그 후의 이야기


“선배를, 좋아해요.” 대학교 2학년이 된 와타야 이즈미는 5월의 어느 날, 한 학년 아래의 같은 과 후배 나루세에게 고백을 받는다. 절친한 친구의 연인이자 아무에게도 말할 수 없었던 짝사랑 상대 가미야 도루가 갑자기 사라진 지 1년이 지났지만 와타야는 여전히 그를 잊지 못하고 있다. 당연히 후배의 고백을 거절하려 한 순간, 와타야는 자기도 모르는 새 이렇게 말해버리고 만다. “나와 사귀어도 되지만 조건이 있어. 날 정말로 좋아하지 말 것. 지킬 수 있어?”
그렇게 시작된 둘의 연애 놀이. 나루세와 연애 놀이를 하면 도루를 잊을 수 있을 거라 생각했던 와타야는 진심으로 순수하게 자신에게 다가오는 나루세가 부담스러워지고, 이를 알 리 없는 나루세는 와타야가 가끔 몹시 슬픈 표정을 짓는 이유를 알고 싶어 한다.
“난 다정한 남자를 싫어해.” 결국 와타야는 얼마 지나지 않아 나루세에게 이별을 고하고 상심해 있던 나루세는 어느 날 대학교에 놀러 온 와타야의 가장 친한 친구 히노 마오리와 우연히 만나 이야기를 나누게 된다. “혹시 와타야 선배가 고등학교 때 좋아했다는 첫사랑에 대해 알고 계신가요?” “그게 무슨 말이야?”
두 사람의 만남으로 그동안 꽁꽁 숨겨두었던 와타야의 비밀이 하나둘 드러나고, 어디로도 갈 수 없었던 마음은 각자의 방향을 찾아 흘러가기 시작한다. 그런데 과연 과거의 히노는 와타야의 마음을 몰랐을까?
전편에서 미처 다 풀어놓지 못했던 이야기, 와타야와 도루 사이에 있었던 숨겨진 일화가 와타야 앞에 나타난 새로운 사랑 이야기와 촘촘하게 얽혀 이번에도 이변 없이 독자들의 눈물샘을 건드린다.


정보제공 : Aladin

저자소개

이치조 미사키(지은이)

특유의 섬세한 문장, 치밀한 심리 묘사, 뒤통수를 치는 반전, 가슴 깊은 곳을 울리는 사랑 이야기로 이제는 하나의 장르가 된 작가. 데뷔작 《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》가 한국에서만 60만 부 이상 판매된 것은 물론 동명의 영화가 122만 명의 관객을 동원하며 일본 로맨스 영화의 흥행 신기록을 갈아치웠다. 이후 한국에서 뮤지컬로, 추영우·신시아 주연의 영화로도 제작되어 하나의 IP가 얼마나 다양한 모습으로 변주되어 사람들의 마음을 사로잡을 수 있는지 입증했다. 그 외에 지은 책으로는 《오늘 밤, 세계에서 이 사랑이 사라진다 해도》의 스핀오프작 《오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도》와 《오늘 밤, 거짓말의 세계에서 잊을 수 없는 사랑을》 《이별하는 방법을 가르쳐줘》 《네가 마지막으로 남긴 노래》의 스핀오프작 《내가 마지막으로 남긴 노래》가 있다.

김윤경(옮긴이)

일본어 번역가. 다른 언어로 표현된 저자의 메시지를 우리말로 옮기는 일의 무게와 희열 속에서 오늘도 글을 만지고 있다. 옮긴 책으로는 《네가 마지막으로 남긴 노래》 《오늘 밤, 세계에서 이 눈물이 사라진다 해도》 《이별하는 방법을 가르쳐줘》 《오늘 밤, 거짓말의 세계에서 잊을 수 없는 사랑을》 《장미와 나이프》 《말하고 싶은 비밀》 시리즈 3권, 《봄이 사라진 세계》 《어느 날, 내 죽음에 네가 들어왔다》 《철학은 어떻게 삶의 무기가 되는가》, 《왜 일하는가》 등 100여 권이 있다. 또한 출판번역 에이전시 글로하나를 운영하며 외서 번역과 리뷰 업무를 중개하고 있다.

정보제공 : Aladin

목차

1장 이별하는 방법을 알려줘
2장 모르는 그녀의, 알 수 없는 그녀
3장 이 세상 빛의 한가운데서
4장 마지막 결빙
5장 너에게

작가의 말

관련분야 신착자료