HOME > 상세정보

상세정보

孽子 / 第2版

孽子 / 第2版 (1회 대출)

자료유형
단행본
개인저자
白先勇, 1937-
서명 / 저자사항
孽子 / 白先勇 著
판사항
第2版
발행사항
桂林 :   广西师范大学出版社,   2015   (2023 16刷)  
형태사항
iv, 451 p. : 揷畵, 肖像畵 ; 21 cm
총서사항
白先勇作品
ISBN
9787549554522
일반주제명
Chinese fiction Chinese fiction --21st century
000 00000cam c2200205 c 4500
001 000046174941
005 20240418101001
007 ta
008 240415s2015 cc ac ZZ 000c1 chi
020 ▼a 9787549554522
035 ▼a (KERIS)BIB000014523032
040 ▼a 247017 ▼c 247017 ▼d 211009
082 0 4 ▼a 895.1/35 ▼2 23
085 ▼a 895.35 ▼2 DDCK
090 ▼a 895.35 ▼b 백선용 얼a
100 1 ▼a 白先勇, ▼d 1937- ▼0 AUTH(211009)16383
245 1 0 ▼a 孽子 / ▼d 白先勇 著
246 3 ▼a Nie zi
250 ▼a 第2版
260 ▼a 桂林 : ▼b 广西师范大学出版社, ▼c 2015 ▼g (2023 16刷)
300 ▼a iv, 451 p. : ▼b 揷畵, 肖像畵 ; ▼c 21 cm
490 1 0 ▼a 白先勇作品
650 0 ▼a Chinese fiction
650 0 ▼a Chinese fiction ▼y 21st century
830 0 ▼a 白先勇作品
900 1 0 ▼a Bai, Xianyong, ▼e
945 ▼a ITMT
949 ▼a Bai Xianyong zuo pin

소장정보

No. 소장처 청구기호 등록번호 도서상태 반납예정일 예약 서비스
No. 1 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ 청구기호 895.35 백선용 얼a 등록번호 111895852 (1회 대출) 도서상태 대출가능 반납예정일 예약 서비스 B M

컨텐츠정보

책소개

《孼子》是白先勇描绘同性戀者世界的一部长篇小说。
书中的“孼子”是一些脆弱的孩子,被遗棄在街頭、被逐出家門、屢次從家中逃跑或是未被了解,他們聚集在半明半暗的隱秘處,沈湎于爲钱而做的愛,屈服于爲他們短暂命運设置信標的长者。而最终,他們畢竟還是要在彼此宿命的運數中那种粗暴的、劇烈的溫柔里相互取暖。聽到一则這隱秘王國的傳说,他們都會目瞪口呆;這些孩子虽墮落和违反常情,但却又感情丰富且樂于犧牲;前輩的故事在他們身上往往會起一种集體身彬认同的作用。這些失落而頸上未戴项圈的孩子,他們因一些從他們的失勢中硬拉出來的不可思议的事而存活着。书中的“郭老”,一位性愛市场的享樂者,就在每一位“新人”來到時爲他留住影像,他的“靑春鸟集”是一本永恒的相簿,留存了在危險之中却又被神化的靑春少年。
--尹玲《硏悲情爲金粉的歌劇:白先勇小说在歐洲》


정보제공 : Aladin

저자소개

바이셴융(지은이)

퀴어 문학의 선구자이자 오늘날 타이완을 대표하는 ‘문학의 거벽巨擘’ 바이셴융은 1937년 중국 광시성 구이린桂林에서 태어났다. 부친은 타이완 국민당 정부의 바이충시白崇禧 장군이다. 어려서 집안이 부유했지만 7세 무렵 폐병에 걸려 몇 년간 격리되어 치료를 받아야 했다. 이로 인해 민감하고 내향적인 성격으로 변했다. 1952년 타이완으로 건너온 뒤 청궁대학 토목학과에 진학했다가 적성에 맞지 않음을 깨닫고 이듬해 타이완대학 영문학과에 입학한다. 대학 졸업 후 대학 동기들과 잡지 『현대문학』을 창간하고 활발히 작품 활동을 하던 중 1962년 모친 별세 후 미국 유학길에 오른다. 미국 아이오와대학에서 석사학위를 받고 캘리포니아대학 샌타바버라 분교의 중문학 교수로 취임한 후 오랫동안 학생들을 가르쳤다. 바이셴융은 미국으로 떠나기 전부터 「월몽月夢」 「외로운 17세寂寞的十七歲」 같은 퀴어 단편소설을 발표하다가, 1983년 유일한 장편소설이자 대표작인 『서자孼子』를 출판한다. 몇 년간 잡지와 신문에 연재된 뒤 단행본으로 묶인 이 책은 출간 당시에는 작가로서의 유명세에 비해 민감한 소재 때문인지 별다른 반응을 얻지 못했다. 몇 년 뒤 프랑스와 미국에서 번역서가 출판돼 열렬한 반응을 일으키고 나서야 타이완 내에서도 이 작품에 대한 논의가 본격적으로 시작되었다. 그리고 1986년 이 작품을 각색한 동명의 영화가 상영되었고 2003년에는 역시 동명의 드라마가 절찬리에 방영되어 타이완 금종상의 여우주연상, 감독상, 미술상 등을 휩쓸었다. 당시 드라마의 영향으로 연예인과 일반인의 커밍아웃이 줄을 이었으며 가출한 동성애자 자식들에게 “용서해줄 테니 돌아오라”는 말을 전해달라는 부모들의 전화가 방송국에 빗발쳤다고 한다. 1999년 홍콩의 유력 주간지 『아주주간』에서 선정한 ‘20세기 중국어소설 100선’에서 바이셴융의 『타이베이 사람들臺北人』은 7위를 차지했으며 생존 작가의 작품 가운데서는 으뜸이었다. 미국의 저명한 중국문학자 샤즈칭夏志淸도 “5·4운동 이후 예술적 성취에서 그와 필적할 만한 사람은 루쉰부터 장아이링까지 단 대여섯 명에 불과하다”라고 극찬한 바 있다. 작품집으로 『외로운 17세』 『뉴요커紐約客』 『타이베이 사람들』 등이 있고, 연인 왕궈샹과의 사랑을 기념해 펴낸 에세이집으로 『나무는 이와 같다樹猶如此』가 있다.

정보제공 : Aladin

관련분야 신착자료