| 000 | 00732namccc200241 k 4500 | |
| 001 | 000045378050 | |
| 005 | 20100806063856 | |
| 007 | ta | |
| 008 | 070702s2007 ulk b 001c kor | |
| 020 | ▼a 9788955860672 ▼g 13710 | |
| 035 | ▼a (KERIS)BIB000010959036 | |
| 040 | ▼a 211052 ▼c 211052 ▼d 211009 | |
| 082 | 0 4 | ▼a 808.04957 ▼2 22 |
| 085 | ▼a 808.0497 ▼2 DDCK | |
| 090 | ▼a 808.0497 ▼b 2007f | |
| 100 | 1 | ▼a 이성복 ▼g 李聖福 , ▼d 1947- |
| 245 | 2 0 | ▼a (한국어 맛이 나는)쉬운 문장 : ▼b 한국어에 어울리는 어휘와 어순으로 / ▼d 이성복. |
| 260 | ▼a 서울 : ▼b 세창미디어 , ▼c 2007. | |
| 300 | ▼a vii, 350 p. ; ▼c 23 cm. | |
| 500 | ▼a 부록: 1, 적합한 단어, 바른 표기 외 | |
| 504 | ▼a 참고문헌(p. 341-344) 및 색인수록 | |
| 945 | ▼a KINS |
소장정보
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 111428294 (8회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 2 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 111428295 (5회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 3 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 151240994 (1회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 4 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 151240995 (3회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 111428294 (8회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 2 | 소장처 중앙도서관/제3자료실(4층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 111428295 (5회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. | 소장처 | 청구기호 | 등록번호 | 도서상태 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No. 1 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 151240994 (1회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
| No. 2 | 소장처 세종학술정보원/인문자료실2(2층)/ | 청구기호 808.0497 2007f | 등록번호 151240995 (3회 대출) | 도서상태 대출가능 | 반납예정일 | 예약 | 서비스 |
컨텐츠정보
목차
목차 제1장 바르고 간명한 문장 1. 적합한 단어를 골라 = 2 내용에 적합한 단어로 = 3 전문 용어는 개념을 정의하면서 = 23 2. 바르게 표기하고 = 30 어문 규범에 맞추어 = 31 표준어로 표기하고 = 48 3. 구조가 바른 문장으로 = 59 성분을 온전히 갖추고 = 59 각 성분이 서로 호응하며 = 65 주성분이 잘 드러나고 = 73 4. 군더더기 없이 = 77 겹말은 한 말로 줄이고 = 78 덧말은 솎아 내고 = 95 괜한 말은 들어내고 = 108 5. 뜻을 정확히 표현하였다 = 109 수식어-피수식어의 관계가 분명하며 = 110 부정어를 오용하지 않고 = 117 둘러말하지 않고 = 120 시제를 바르게 표현하고 = 122 부호를 적절히 사용하고 = 124 말끝이 분명하여 = 127 뜻이 하나로만 나타난다 = 128 제2장 한국어 맛이 나는 문장 1. 국한문 투에서 벗어나 = 138 한국어에 어울리는 어휘와 어순으로 = 139 한자ㆍ한자어도 쓸 데는 쓰고 = 151 한자를 바르게 사용하고 = 163 2. 일본어 (투)를 순화하여 = 177 일본어 찌끼가 없고 = 178 의미가 분명한 순화어로 = 189 3. 외국어 (투)에 홀리지 않고 = 199 어구부터 한국어 구조로 = 200 적절한 조사를 선택하여 = 208 '관계 대명사, 동명사, 부정사' 어투가 없고 = 218 사람 중심으로 표현하고 = 226 '사동 의미'도 한국어에 어울리게 = 229 '피동 의미'도 한국어에 어울리게 = 236 4. 순 한국어로 = 249 한국어 어휘로 = 250 누구나 알아보는 문장으로 = 273 부록 1. 적합한 단어, 바른 표기 = 283 2. 띄어쓰기 보기 = 311 3. 순화어나 고유어로 = 323 4. 우리네 한자어 = 333 참고 문헌 = 341 찾아보기 = 345

